Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „varietäten des achat stein“

zmaragdachates (Substantiv)
zmaragdachatae, m.
Zmaragdachates
Edelstein (eine Varietät des Achat)
kein Form
smaragdachates
antachates (Substantiv)
antachatae, f.
Varietät des Achats
kein Form
androdamas (Substantiv)
androdamantis, m.
Androdamas
eine Varietät des Hämatits
Eisenerz
kein Form
lapidaris (Adjektiv)
lapidarius, lapidaria, lapidarium; lapidarii, lapidariae, lapidarii
aus Stein
Stein-
zu Steinen gehörig
kein Form
lapideus
scrupus (Substantiv)
scrupi, m.
spitzer Stein
scharfkantiger Stein
Sorge
Bedenken
Gewissensbedenken
kein Form
anxietudo, anxitudo, aegrimonia
saxeus (Adjektiv)
saxeus, saxea, saxeum; saxei, saxeae, saxei
steinig
felsig
aus Stein
von Stein
steinern
kein Form
saxosus, lapideus, petrosus, scopulosus
lapideus (Adjektiv)
lapideus, lapidea, lapideum; lapidei, lapideae, lapidei
aus Stein
von Stein
steinig
steinern
versteinert
kein Form
lapidaris, saxeus
nioba (Substantiv)
Niobae, f.
Niobe (Tochter des Tantalos
die in Stein verwandelt wurde
während sie um ihre Kinder weinte)
kein Form
achates (Substantiv)
achatae, m.
Achat
kein Form
decanium (Substantiv)
decanii, n.
Dekan
Abschnitt des Tierkreises (zehn Grad)
kein Form
decuria (Substantiv)
decuriae, f.
Dekurie
Zehnerabteilung
Zehnergruppe
kein Form
capnites (Substantiv)
capnitae, m.
Capnites (rauchige Varietät eines Edelsteins)
kein Form
capnias
capnias (Substantiv)
capniae, f.
Capnias (rauchige Varietät eines Edelsteins)
kein Form
capnites
cerachates (Substantiv)
cerachatae, m.
Cerachates (eine Art Achat
der Bienenwachs ähnelt)
Wachsachat
kein Form
dendrachates (Substantiv)
dendrachatae, m.
Dendrachat
Baumachat
eine Art Achat mit baumartigen Zeichnungen
kein Form
decemmestris (Adjektiv)
decemmestris, decemestris, decemmestre; decemmestris, decemmestris, decemmestris
zehnmonatig
von zehn Monaten
zehn Monate dauernd
kein Form
adplumbare (Verb)
adplumbare, adplumbo, adplumbavi, adplumbatus
anlöten
verlöten
mit Blei befestigen
durch Löten verschließen
kein Form
applumbare, plumbare
applumbare (Verb)
applumbare, applumbo, applumbavi, applumbatus
anlöten
verlöten
durch Löten befestigen
mit Blei verschließen
kein Form
adplumbare, plumbare
decemremis (Adjektiv)
decemremis, decemremis, decemreme; decemremis, decemremis, decemremis || decemremis, f.
mit zehn Rudern
zehnrödrig
großes Kriegsschiff (mit zehn Ruderbänken)
kein Form
ah (Interjektion)
ah
ach
oh
Ausdruck des Erstaunens
der Freude
des Schmerzes
des Bedauerns oder der Ironie
kein Form
aha
auleticos (Adjektiv)
auleticus, auletica, auleticum; auletici, auleticae, auletici
Flöten-
zu Flöten gehörig
für die Herstellung von Flöten geeignet
kein Form
auleticus
decemscalmus (Adjektiv)
decemscalmus, decemscalma, decemscalmum; decemscalmi, decemscalmae, decemscalmi
zehnruderig
mit zehn Rudern
kein Form
sarrire (Verb)
sarrire, sarrio, sarrui, sarritus
jäten
ausjäten
hacken
behacken
kein Form
sarire, sarrire
decuriatim (Adverb)
nach Zehnerabteilungen
in Zehnergruppen
kein Form
decachordus (Adjektiv)
decachordus, decachorda, decachordum; decachordi, decachordae, decachordi
zehnseitig
zehnchörig
mit zehn Saiten
kein Form
decacordus
decacordus (Adjektiv)
decacordus, decacorda, decacordum; decacordi, decacordae, decacordi
zehnseitig
zehnchörig
mit zehn Saiten
kein Form
decachordus
subrubere (Verb)
subrubere, subrubeo, -, -
rötlich sein
sich röten
erröten
kein Form
xprimus (Substantiv)
xprimi, m.
einer von zehn Ältesten des Senats oder der Priesterschaft in einem Municipium oder einer Kolonie
kein Form
botanismos (Substantiv)
botanismi, m.
Jäten
Unkraut jäten
Botanik
Pflanzenkunde
kein Form
botanismus
runcare (Verb)
runcare, runco, runcavi, runcatus
jäten
ausjäten
von Unkraut befreien
hacken
kein Form
decemiugis (Adjektiv)
decemiugis, decemiugis, decemiuge; decemiugis, decemiugis, decemiugis
zehnspännig
von zehn Joch Ochsen/Pferden gezogen
kein Form
sarire (Verb)
sarire, sario, sarui, saritus
jäten
ausjäten
hacken
kein Form
sarrire
deceris (Adjektiv)
deceris, deceris, decere; deceris, deceris, deceris || deceris, f.
mit zehn Ruderbänken
Zehnruderig
Zehndecker
Schiff mit zehn Ruderbänken
kein Form
saxificus (Adjektiv)
saxificus, saxifica, saxificum; saxifici, saxificae, saxifici
versteinernd
zu Stein machend
kein Form
anthracites (Substantiv)
anthracitae, m.
Anthrazit
Steinkohle
schwarzer Stein
kein Form
ceponis, diphyes
trachin (Substantiv)
trachinis, f.
rauer Stein
grobes Gestein
kein Form
acrolithos (Adjektiv)
acrolithos, acrolithos, acrolithon; acrolithi, acrolithi, acrolithi
Akrolith-
mit Gliedmaßen aus Stein
kein Form
acrolithus
decennis (Adjektiv)
decennis, decennis, decenne; decennis, decennis, decennis
zehnjährig
zehn Jahre dauernd
zehn Jahre alt
kein Form
bilustris
petra (Substantiv)
petrae, f.
Fels
Stein
Klippe
Felsen
kein Form
scopulus, lapis, saxum
saxum (Substantiv)
saxi, n.
Stein
Fels
Felsen
Gestein
Klippe
kein Form
lapis, petra, rupes
cyprinum (Substantiv)
cyprini, n.
Hennaöl
wertvoller Stein (nicht identifiziert)
kein Form
chalazias, daphnias, daphneas, cytis, cyprum
decennius (Adjektiv)
decennius, decennia, decennium; decennii, decenniae, decennii
zehnjährig
von zehn Jahren
ein Jahrzehnt dauernd
kein Form
lapillus (Substantiv)
lapilli, m.
Steinchen
kleiner Stein
Kiesel
Edelstein
Juwel
kein Form
denarius (Substantiv)
denarii, m. || denarius, denaria, denarium; denarii, denariae, denarii
Denar (römische Silbermünze)
zehn enthaltend
zu zehn gehörig
kein Form
denarium
xvir (Substantiv)
xviri, m.
Decemvir
Mitglied eines Zehnmännerkollegiums
kein Form
decemvir
decendium (Substantiv)
decendii, n.
Zeitraum von zehn Tagen
Zehntagesperiode
kein Form
decemvir (Substantiv)
decemviri, m.
Decemvir
Mitglied eines Zehnmännerkollegiums
kein Form
xvir
thyestes (Substantiv)
Thyestis, m.
Thyestes (Sohn des Pelops
Bruder des Atreus
Vater des Aigisth)
kein Form
rubere (Verb)
rubere, rubeo, -, -
rot sein
erröten
sich röten
kein Form
rubescere
rebescere ()
rebescere, -, -, -
erröten
rot werden
anfangen zu erröten
kein Form

Lateinische Textstellen zu „varietäten des achat stein“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum