Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "die günstige gelegenheit zeigen"

alluceo (Verb)
alluceo, allucere, alluxi, - V lesser
leuchten
leuchten
die günstige Gelegenheit zeigen
kein Form
alluceo, lucere
occasio (Substantiv)
occasionis, f.
Gelegenheit
günstige Gelegenheit
kein Form
ansa, ampla, fenestra, occasiuncula, opportunitas
opportunitas (Substantiv)
opportunitatis, f.
Gelegenheit
günstige Lage
günstiger Umstand
kein Form
ansa, fenestra, occasio
ansa (Substantiv)
ansa, ansae N F
Gelegenheit
Griff
Henkel
Gelegenheit
tiller
kein Form
ansa, fenestra, occasio, opportunitas, manubrium
prosperitas (Substantiv)
prosperitas, prosperitatis N F lesser
günstige Beschaffenheit
kein Form
occasiuncula (Substantiv)
occasiuncula, occasiunculae N F lesser
hübsche Gelegenheit
kein Form
ampla, occasio
impetrire (Verb)
impetrire, impetrio, impetrivi, impetritus
durch günstige Vorzeichen zu erreichen suchen
kein Form
fenestra (Substantiv)
fenestra, fenestrae N F lesser
Fenster
Gelegenheit
opening for light
kein Form
ansa, occasio, opportunitas, ventilagium
praemonstro ()
vorher zeigen
kein Form
commonstrare (Verb)
commonstro, commonstrare, commonstravi, commonstratus V TRANS
deutlich zeigen
kein Form
commostrare, conmonstrare, conmostrare
certiorare (Verb)
certiorare, certioro, certioravi, certioratus
benachrichtigen
zeigen
informieren
kein Form
indicare, significare
ostentatio (Substantiv)
ostentationis, f.
Zurschaustellung
Prahlerei
Zeigen
kein Form
monstratio
adsignificare (Verb)
adsignificare, adsignifico, adsignificavi, adsignificatus
zeigen
offensichtlich machen
kein Form
apertare, demonstrare, monstrare, ostendere, patefacere
ansatus (Adjektiv)
ansatus, ansata, ansatum ADJ lesser
die Arme in die Seiten gestemmt
kein Form
auspicare (Verb)
auspicare, auspico, auspicavi, auspicatus
den Vogelflug deuten
die Auspizien befragen
vorhersagen
die Schirmherrschaft tragen
hinweisen
kein Form
ostendere (Verb)
ostendere, ostendo, ostendi, ostentus
zeigen
erklären
darlegen
kein Form
demonstrare, adsignificare, praesentare, praeferre, patefacere
elucere (Verb)
elucere, eluceo, eluxi, -
hervorleuchten
sich deutlich zeigen
kein Form
praeferre (Verb)
praeferre, praefero, praetuli, praelatus
vor sich her tragen
zeigen
vorziehen
kein Form
adsignificare, praesentare, praeoptare, patefacere, ostendere
conparere (Verb)
conparere, conpareo, conparui, -
sich zeigen
erscheinen
in Sicht kommen
kein Form
comparere
gravari (Verb)
gravari, gravor, gravatus sum
zeigen/ertragen mit Abneigung/Ärger
kein Form
demonstrare (Verb)
demonstrare, demonstro, demonstravi, demonstratum
zeigen
erklären
darlegen
beweisen
kein Form
ostendere, adsignificare, interpretari, monstrare, patefacere
apparere (Verb)
apparare, appareo, apparui, -
erscheinen
offenkundig sein
sich zeigen
kein Form
apparare, existere, supervenire, surgere
prebere (Verb)
prebere, prebeo, prebui, prebitus
darreichen
gewähren
sich zeigen als
kein Form
praebere, dare, subministrare, reddere, praestare
monstratio (Substantiv)
monstratio, monstrationis N F NeoLatin uncommon
das Zeigen
Nachweis
of objects)
kein Form
expositio, demonstratio, ostentatio
praesentare (Verb)
praesentare, praesento, praesentavi, praesentatus
zeigen
präsentieren
zur Schau stellen
kein Form
adsignificare, apertare, demonstrare, monstrare, ostendere
apertare (Verb)
apertare, aperto, apertavi, apertatus
ausziehen
freimachen
entblößen
enthüllen
zeigen
preisgeben
kein Form
excalceare, adaperio, prodere, praesentare, praeferre
afri (Substantiv)
Afer, Afri N M
die Afrikaner
die Punier
kein Form
senio (Substantiv)
senium, seni N N lesser
die Sechs im Würfelspiel
kein Form
aorta ()
Aorta
die Aorta
die Hauptschlagader des Körpers
kein Form
surgere (Verb)
surgere, surgo, surrexi, surrectus
aufstehen
sich erheben
sich zeigen
kein Form
oboriri, apparare, insurgere, exaltare, apparere
alii (Substantiv)
die einen ... die anderen (alii ... alii)
kein Form
monstrare (Verb)
monstrare, monstro, monstravi, monstratus
zeigen
darauf hinweisen
deuten auf
hinweisen auf
kein Form
adsignificare, apertare, demonstrare, ostendere, patefacere
commori (Verb)
commorior, commortuus sum
kein Form
conmori
desenescere (Verb)
desenesco, desenui, -
kein Form
conmori (Verb)
conmorior, conmortuus sum
kein Form
commori
demori (Verb)
demorior, demortuus sum
kein Form
emori
sublimen ()
in die Höhe
kein Form
visurgis ()
die Weser
kein Form
intermori (Verb)
intermorior, intermortuus sum
die
kein Form
concidere, perbitere
dentifrangibulusa ()
die Fäuste
kein Form
anaces ()
die Dioskuren
kein Form
maurusii ()
die Mauren
kein Form
metacarpus ()
die Mittelhand
kein Form
minyae ()
die Minyer
kein Form
vacalus ()
die Waal
kein Form
tympanizo ()
die Handpauke
kein Form
inordinatusum ()
die Unordnung
kein Form
inemori (Verb)
inemorior, inemortuus sum
kein Form
frisii ()
die Friesen
kein Form
heliconniades ()
die Musen
kein Form
pieriae

Lateinische Textstellen zu "die günstige gelegenheit zeigen"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum