Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "geschäfte machen"

negotiari (Verb)
negotio, negotiare, negotiavi, negotiatus V lesser
Geschäfte machen
trade
kein Form
iustitium (Substantiv)
iustitii, n.
Einstellung aller rechtlichen und öffentlichen Geschäfte wegen einer nationalen Katastrophe
kein Form
sonere (Verb)
sonere, sono, sonui, sonitus
klingen
einen Ton machen
ein Geräusch machen
widerhallen
kein Form
tenuare (Verb)
tenuare, tenuo, tenuavi, tenuatus
verringern
dünn machen
schmälern
fein machen
kein Form
decrescere, extenuare, minuere
sacrare (Verb)
sacrare, sacro, sacravi, sacratus
weihen
widmen
heilig machen
unverletzlich machen
kein Form
decacrare, dececrare, encaeniare
negotiolum (Substantiv)
negotiolum, negotioli N N uncommon
Geschäftchen
kein Form
operosus (Adjektiv)
operosus, operosa, operosum ADJ lesser
geschäftig
kein Form
animal (Substantiv)
animalis, n.
Lebewesen
Tier
Geschöpf
kein Form
animalis, bestia
creatura (Substantiv)
creo, creare, creavi, creatus V TRANS
Schöpfung
Geschöpf
kein Form
acutus (Adjektiv)
acutus, -a, -um
scharf
gespitzt
geschärft
kein Form
acerbus, aculeatus, destrictus
negotium (Substantiv)
negotii, n.
Aufgabe
Geschäft
Auftrag
Tätigkeit
Sache
Mühe
kein Form
molestia, labor, abdicatio, officium, opera
discursus (Substantiv)
discursus, m.
Hin- und Herlaufen
Auseinanderlaufen
Geschäftigkeit
kein Form
animalis (Adjektiv)
animalis, -is, -e; animalis, f.
luftig
belebt
tierisch
tierhaft
animalisch
Tier
Lebewesen
Geschöpf
kein Form
animal, bestia
facio (Partizip)
facio, facere, feci, factus V TRANS
machen
kein Form
agere, facere, liquare
exterrere (Verb)
exterrere, exterreo, exterrui, exterritus
Angst machen
kein Form
mitigare (Verb)
mitigo, mitigare, mitigavi, mitigatus V lesser
reif machen
kein Form
mollire, mitigare, sedare, placare, piare
exsurdare (Verb)
exsurdo, exsurdare, exsurdavi, exsurdatus V INTRANS uncommon
taub machen
kein Form
exprobrare (Verb)
exprobro, exprobrare, exprobravi, exprobratus V TRANS
Vorwürfe machen
kein Form
culpare, increpare, obicere, proicere
malaxo ()
geschmeidig machen
kein Form
feriare (Verb)
feriare, ferio, feriavi, feriatus
Pause machen
kein Form
liquefacere (Verb)
liquefacio, liquefacere, liquefeci, liquefactus V TRANS
flüsig machen
kein Form
tabescere, colliquefacere, colliquescere, conliquefacere, conliquescere
lentare (Verb)
lento, lentare, lentavi, lentatus V lesser
biegsam machen
kein Form
laxare (Verb)
laxo, laxare, laxavi, laxatus V lesser
schlaff machen
kein Form
adquiescere, allevo, relevare, relaxare, quatefacere
labefacere (Verb)
labefacio, labefacere, labefeci, labefactus V TRANS lesser
wankend machen
kein Form
inveterare (Verb)
invetero, inveterare, inveteravi, inveteratus V lesser
alt machen
kein Form
inebriare (Verb)
inebrio, inebriare, inebriavi, inebriatus V TRANS
trunken machen
kein Form
debriare
indurare (Verb)
induro, indurare, induravi, induratus V lesser
hart machen
kein Form
durare
inaequare (Verb)
inaequo, inaequare, inaequavi, inaequatus V TRANS uncommon
gleich machen
kein Form
hebere (Verb)
hebeo, hebere, -, - V INTRANS
stumpf machen
kein Form
edento ()
zahnlos machen
kein Form
pauperare (Verb)
pauperare, paupero, pauperavi, pauperatus
arm machen
kein Form
attenuare (Verb)
attenuo, attenuare, attenuavi, attenuatus V TRANS
dünn machen
kein Form
adtenuare
compotire (Verb)
compotio, compotire, compotivi, compotitus V TRANS lesser
teilhaftig machen
kein Form
conpotire
rotundare (Verb)
rotundo, rotundare, rotundavi, rotundatus V TRANS
rund machen
kein Form
rutundare, conrotundare, conrutundare, corrotundare, corrutundare
confacere (Verb)
confacere, confacio, confeci, confactus
zusammen machen
kein Form
versificare (Verb)
versifico, versificare, versificavi, versificatus V INTRANS uncommon
Verse machen
kein Form
candefacere (Verb)
candefacio, candefacere, candefeci, candefactus V TRANS uncommon
weiß machen
kein Form
uberto ()
fruchtbar machen
kein Form
perfrigefacere (Verb)
perfrigefacio, perfrigefacere, -, - V TRANS lesser
eiskalt machen
kein Form
vacuefacere (Verb)
vacuefacio, vacuefacere, vacuefeci, vacuefactus V TRANS
leer machen
kein Form
densare (Verb)
denso, densare, densavi, densatus V TRANS
dicht machen
kein Form
incarnare (Verb)
incarnare, incarno, incarnavi, incarnatus
zu Fleisch machen
kein Form
commitigare (Verb)
commitigo, commitigare, commitigavi, commitigatus V TRANS veryrare
mürbe machen
kein Form
commollire, conmitigare, derigere, emollire, mitigare
ulcerare (Verb)
ulcero, ulcerare, ulceravi, ulceratus V lesser
schwächer machen
kein Form
liquare (Verb)
liquare, liquo, liquavi, liquatus
flüssig
machen
schmelzen
kein Form
agere, facere, facio
remollire (Verb)
remollio, remollire, remollivi, remollitus V TRANS lesser
wieder weich machen
kein Form
praemollio ()
vorher weich machen
kein Form
mereri (Verb)
mereri, mereor, meritus sum
sich verdient machen
kein Form
praedari (Verb)
praedari, praedor, praedatus sum
Beute machen
plündern
kein Form
depopulare, diripere, dispoliare, exspoliare, nudare
vulgare (Verb)
vulgare, vulgo, vulgavi, vulgatus
öffentlich machen
verbreiten
kein Form
differre, dissipare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum