Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „of favorable omen“

adominatio (Substantiv)
adominationis, f.
günstiges Vorzeichen
gutes Omen
Segen
kein Form
terripavium (Substantiv)
terripavii, n.
günstiges Vorzeichen (aus der Erde)
Erdzeichen
kein Form
auspicabilis (Adjektiv)
auspicabilis, auspicabilis, auspicabile; auspicabilis, auspicabilis, auspicabilis
glücklich
günstig
von günstiger Vorbedeutung
vielversprechend
kein Form
omen (Substantiv)
ominis, n.
Vorzeichen
Anzeichen
Vorbedeutung
Omen
Wahrsagung
kein Form
auspicium, indicium, signum
exauditio (Substantiv)
exauditionis, f.
Erhörung
Gewährung einer Bitte
gnädige Anhörung
kein Form
propitiare (Verb)
propitiare, propitio, propitiavi, propitiatus
versöhnen
gnädig stimmen
günstig machen
geneigt machen
kein Form
adliciere, allicere, amicare
avis (Substantiv)
avis, f.
Vogel
Vorbedeutung
Vorzeichen
kein Form
volucris
dira (Substantiv)
dirae, f.
Fluch
Verwünschung
Unheil
Furie
kein Form
strena (Substantiv)
strenae, f.
Neujahrsgeschenk
Geschenk
Vorbedeutung
Vorzeichen
kein Form
abominandus (Adjektiv)
abominandus, abominanda, abominandum; abominandi, abominandae, abominandi
abscheulich
verabscheuungswürdig
scheußlich
unheilvoll
kein Form
portentum (Substantiv)
portenti, n.
Vorzeichen
Wunderzeichen
Wunder
Ungeheuer
Missgeburt
kein Form
augurium (Substantiv)
augurii, n.
Augurium
Vorbedeutung
Vorzeichen
Weissagung
Prophezeiung
kein Form
augurium, effatum, observatio
praesagium (Substantiv)
praesagii, n.
Vorahnung
Ahnung
Vorbedeutung
Vorzeichen
Weissagung
kein Form
praesagitio
prodigium (Substantiv)
prodigii, n.
Vorzeichen
Wunderzeichen
Wunder
Missgeburt
Ungeheuer
Schandtat
kein Form
ales (Substantiv)
ales, alitis; alitis, alitis, alitis || alitis, m./f.
geflügelt
schnell
fliegend
Vogel
Wahrsagevogel
Vorbedeutung
kein Form
ostentum (Substantiv)
ostenti, n.
Vorzeichen
Wunderzeichen
Wunder
Missgeburt
unnatürliche Erscheinung
kein Form
abominare (Verb)
abominare, abominor, abominatus sum, -
verabscheuen
verfluchen
ein Unglück abwenden
beschwören
kein Form
abominari
monstrum (Substantiv)
monstri, n.
Ungeheuer
Monstrum
Wunderzeichen
Vorzeichen
Scheusal
Abscheulichkeit
kein Form
auspicium, belua
auspicium (Substantiv)
auspicii, n.
Vogelschau
Vorzeichen
Auspizien
Oberbefehl
Leitung
Beginn
Anfang
kein Form
monstrum, omen
oscen (Substantiv)
oscenis, m.
Vogelorakel
VogelfürWahrsagung
Weissagevogel
kein Form
praepes (Adjektiv)
praepes, praepes, praepes; praepetis, praepetis, praepetis || praepetis, m./f.
schnellfliegend
mit schnellen Flügeln
günstig
prophetisch
Vogel (besonders ein Vorzeichenvogel)
kein Form
cinnamolgos, circanea, cypselus, lagois, merops
ammissivus (Adjektiv)
ammissivus, ammissiva, ammissivum; ammissivi, ammissivae, ammissivi
günstig (Vorzeichen)
genehmigend
erlaubend
kein Form
admissivus
admissivus (Adjektiv)
admissivus, admissiva, admissivum; admissivi, admissivae, admissivi
erlaubend
günstig
geneigt
gnädig
kein Form
ammissivus
havens (Adjektiv)
havens, havens, havens; haventis, haventis, haventis
willig
eifrig
begierig
günstig
geneigt
kein Form
avens, lubens, trepidans
prodigialus (Adjektiv)
prodigialis, prodigialis, prodigiale; prodigialis, prodigialis, prodigialis || prodigii, n.
unheilverkündend
Vorzeichen bedeutend
unnatürlich
ungeheuerlich
wunderbar
außergewöhnlich
Vorzeichen
Wunderzeichen
Wunder
Ungeheuer
kein Form
saluber (Adjektiv)
saluber, salubris, salubre; salubris, salubris, salubris
gesund
heilsam
zuträglich
förderlich
kein Form
fortis, salvus, sanus, validus
adspiratio (Substantiv)
adspirationis, f.
Aushauchung
Anhauchung
Hauch
günstige Einwirkung
kein Form
aspiratio
secundare (Verb)
secundare, secundo, secundavi, secundatus
günstig machen
fördern
begünstigen
beistehen
unterstützen
kein Form
accomodus (Adjektiv)
accomodus, accommoda, commodum; accommodi, accommodae, accommodi
passend
geeignet
angemessen
bequem
günstig
vorteilhaft
kein Form
accommodus, adcommodus
libens (Adjektiv)
libens, libens, libens; libentis, libentis, libentis
willig
gern
bereitwillig
freudig
geneigt
günstig
kein Form
accommodus (Adjektiv)
accommodus, accommoda, commodum; accommodi, accommodae, accommodi
passend
geeignet
angemessen
bequem
günstig
gelegen
kein Form
accomodus, adcommodus
favere (Verb)
favere, faveo, favi, fautus
begünstigen
gewogen sein
unterstützen
fördern
befürworten
kein Form
adiuvare, iuvare, seci
opportunusa (Adjektiv)
opportunus, opportuna, opportunum; opportuni, opportunae, opportuni
gelegen
passend
günstig
vorteilhaft
zweckmäßig
kein Form
oportunus (Adjektiv)
oportunus, oportuna, oportunum; oportuni, oportunae, oportuni
günstig
gelegen
passend
vorteilhaft
zeitgemäß
rechtzeitig
kein Form
hydoneus, opportunus
favorabilis (Adjektiv)
favorabilis, favorabilis, favorabile; favorabilis, favorabilis, favorabilis
günstig
geneigt
wohlwollend
beliebt
empfehlenswert
kein Form
prosper (Adjektiv)
prosper, prospera, prosperum; prosperi, prosperae, prosperi
glücklich
günstig
erfolgreich
blühend
gedeihlich
heilvoll
kein Form
benignus, eutyches
aecus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
gleich
eben
gerecht
billig
ruhig
günstig
geneigt
kein Form
campester, adsimilatus, conpar, conformis, conformalis
opportunus (Adjektiv)
opportunus, opportuna, opportunum; opportuni, opportunae, opportuni
günstig
passend
gelegen
vorteilhaft
bequem
brauchbar
zeitgemäß
kein Form
facilis, faustus, hydoneus, oportunus, secundus
successus (Substantiv)
successus, m.
Erfolg
Gelingen
Ausgang
Fortschritt
Heranrücken
Anmarsch
Aufstieg
kein Form
eventus, abbitere, accessus, accredere, adbitere
volens (Adjektiv)
volens, volens, volens; volentis, volentis, volentis
willig
geneigt
wohlgesinnt
günstig
freiwillig
absichtlich
vorsätzlich
kein Form
consulto, optatus, sciens
benignus (Adjektiv)
benignus, benigna, benignum; benigni, benignae, benigni
wohlwollend
gütig
freundlich
gutmütig
gnädig
günstig
kein Form
affabilis, aequanimis, caritativus, facetus, prosper
propitius (Adjektiv)
propitius, propitia, propitium; propitii, propitiae, propitii
geneigt
wohlgesinnt
günstig
gnädig
gnadenreich
versöhnlich
kein Form
almus, devexus
optumus (Adjektiv)
optimus, optima, optimum; optimi, optimae, optimi
bester
beste
bestes
sehr gut
ausgezeichnet
optimal
am besten geeignet
am günstigsten
kein Form
benivolus (Adjektiv)
benivolus, benivola, benivolum; benivoli, benivolae, benivoli || benivoli, m.
wohlwollend
freundlich
geneigt
günstig
Gönner
Freund
kein Form
adfabilis, adfectuosus, affabilis, affectuosus, almus
faustus (Adjektiv)
faustus, fausta, faustum; fausti, faustae, fausti
günstig
glücklich
gesegnet
beglückend
erfolgreich
heilvoll
verheißungsvoll
kein Form
secundus, beatus, opportunus
oportunitas (Substantiv)
oportunitatis, f.
Gelegenheit
Günstigkeit
Vorteil
Bequemlichkeit
Zweckmäßigkeit
günstige Zeit
kein Form
commodum
piare (Verb)
piare, pio, piavi, piatus
sühnen
versöhnen
beschwichtigen
besänftigen
mildern
entsühnen
kein Form
placare, mitigare, mollire, sedare, componere
amicus (Substantiv)
amici, m. || amicus, amica, amicum; amici, amicae, amici
Freund
Verbündeter
Anhänger
freundlich
befreundet
wohlgesinnt
günstig
kein Form
amator, amici, assecla, come, comis
dexter (Adjektiv)
dexter, dextra, dextrum; dextri, dextrae, dextri
rechts
auf der rechten Seite
geschickt
gewandt
glücklich
günstig
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
litatio (Substantiv)
litationis, f.
günstiges Opfer
erfolgreiche Opferung
Sühnopfer
kein Form

Lateinische Textstellen zu „of favorable omen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum