Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „make one a god“

deificare (Verb)
deificare, deifico, deificavi, deificatus
vergöttlichen
zu einem Gott machen
göttlich verehren
idealisieren
kein Form
deficare
deipara (Substantiv)
deiparae, f.
Gottesgebärerin
Mutter Gottes
kein Form
silvanus (Substantiv)
silvani, m.
Silvanus (Gott der Wälder)
Waldgottheit
Waldgott
kein Form
deiformis (Adjektiv)
deiformis, deiformis, deiforme; deiformis, deiformis, deiformis
gottähnlich
göttlich
von göttlicher Gestalt
die Gestalt eines Gottes habend
kein Form
deicida (Substantiv)
deicidae, m./f.
Gottes Mörder
Gottesmörder
Deizid
kein Form
deiferus (Adjektiv)
deifer, deifera, deiferum; deiferi, deiferae, deiferi
Gott tragend
theophor
kein Form
deifer
deifer (Adjektiv)
deifer, deifera, deiferum; deiferi, deiferae, deiferi
Gott tragend
göttlich
kein Form
deiferus
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
solidare (Verb)
solidare, solido, solidavi, solidatus
fest machen
verfestigen
verstärken
verdichten
löten
kitten
kein Form
bacchus (Substantiv)
bacchi, m.
Bacchus
Weingott
Wein
kein Form
euhios, euhius
janus (Adverb)
Jani, m.
Janus
römischer Gott des Anfangs und des Übergangs
Gott der Tore
Türen und Übergänge
kein Form
dis (Substantiv)
Ditis, m. || dis, dis, dis; Ditis, Ditis, Ditis
Gott
Gottheit
(besonders) Pluto
Gott der Unterwelt
Unterwelt
reich
wohlhabend
kein Form
nobilitare (Verb)
nobilitare, nobilito, nobilitavi, nobilitatus
berühmt machen
adeln
verherrlichen
bekannt machen
kein Form
conlocupletare (Verb)
conlocupletare, conlocupleto, conlocupletavi, conlocupletatus
bereichern
reich machen
vermögend machen
verbessern
erweitern
kein Form
collocupletare, ditare, locupletare
inaequare (Verb)
inaequare, inaequo, inaequavi, inaequatus
uneben machen
ungleich machen
unterschiedlich gestalten
kein Form
heli (Interjektion)
Mein Gott
O Gott
kein Form
eli, eloi
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
dulcare (Verb)
dulcare, dulco, dulcavi, dulcatus
süßen
versüßen
angenehm machen
kein Form
condulcare, dulcorare, edulcorare
collocupletare (Verb)
collocupletare, collocupleto, collocupletavi, collocupletatus
reich machen
sehr bereichern
kein Form
conlocupletare, ditare, locupletare
veterare (Verb)
veterare, vetero, veteravi, veteratus
altern
alt machen
veralten
reifen lassen
kein Form
veterescere
peraequare (Verb)
peraequare, peraequo, peraequavi, peraequatus
ausgleichen
gleichmachen
ebnen
vergleichen
kein Form
adaequare, exaequare
maestare (Verb)
maestare, maesto, maestavi, maestatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
verdüstern
kein Form
moestare, maerere, maestificare, moerere, moestificare
mobilitare (Verb)
mobilitare, mobilito, mobilitavi, mobilitatus
beweglich machen
mobilisieren
in Bewegung setzen
kein Form
commoliri, conmoliri, motare
ditare (Verb)
ditare, dito, ditavi, ditatus
bereichern
reich machen
beschenken
ausstatten
kein Form
collocupletare, conlocupletare, locupletare
inimicare (Verb)
inimicare, inimico, inimicavi, inimicatus
zum Feind machen
verfeinden
entfremden
kein Form
ammoenire (Verb)
ammoenire, ammoenio, ammoenivi, ammoenitus
erfreuen
verschönern
anmutig machen
reizvoll gestalten
kein Form
admoenire
amoenare (Verb)
amoenare, amoeno, amoenavi, amoenatus
angenehm machen
verschönern
schmücken
erfreuen
kein Form
perennito (Verb)
perennare, perenno, perennavi, perennatus
verewigen
fortdauern lassen
verlängern
dauerhaft machen
kein Form
crassare (Verb)
crassare, crasso, crassavi, crassatus
verdicken
dichter machen
gerinnen lassen
verdichten
kein Form
concrassare, spissare, addensare, concrescere, conspissare
curvare (Verb)
curvare, curvo, curvavi, curvatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
fetificare (Verb)
fetificare, fetifico, fetificavi, fetificatus
fruchtbar machen
befruchten
zeugen
erzeugen
kein Form
fetare, foetare, foetificare
maestificare (Verb)
maestificare, maestifico, maestificavi, maestificatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
Leid zufügen
kein Form
moestificare, maerere, maestare, moerere, moestare
promptare (Verb)
promptare, prompto, promptavi, promptatus
hervorbringen
offenbaren
bekannt machen
austeilen
bereithalten
kein Form
adclarare (Verb)
adclarare, adclaro, adclaravi, adclaratus
deutlich machen
offenbaren
erklären
verdeutlichen
kein Form
acclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
circulare (Verb)
circulare, circulo, circulavi, circulatus
kreisförmig machen
runden
im Kreise herumgehen
zirkulieren
kein Form
acclarare (Verb)
acclarare, acclaro, acclaravi, acclaratus
aufhellen
erhellen
klar machen
verdeutlichen
offenbaren
kein Form
adclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
locupletare (Verb)
locupletare, locupleto, locupletavi, locupletatus
bereichern
reich machen
schmücken
ausschmücken
verbessern
kein Form
collocupletare, conlocupletare, ditare
conpensare (Verb)
conpensare, conpenso, conpensavi, conpensatus
ausgleichen
kompensieren
aufwiegen
entschädigen
vergüten
kein Form
contristare (Verb)
contristare, contristo, contristavi, contristatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
bedrücken
verdüstern
kein Form
effeminare (Verb)
effeminare, effemino, effeminavi, effeminatus
verweichlichen
entmannen
weibisch machen
schwächen
kein Form
compacisci (Verb)
compacisci, compaciscor, compactus sum, -
übereinkommen
vereinbaren
einen Vertrag schließen
sich verabreden
kein Form
compecisci, conpacisci, conpecisci
asperare (Verb)
asperare, aspero, asperavi, asperatus
aufrauhen
rauh machen
verschärfen
erbittern
reizen
kein Form
exasperare
fuscare (Verb)
fuscare, fusco, fuscavi, fuscatus
verdunkeln
schwärzen
bräunen
dunkel machen
trüben
kein Form
obtenebrare, tenebrare, infuscare, obfuscare, obscurare
fortunare (Verb)
fortunare, fortuno, fortunavi, fortunatus
beglücken
glücklich machen
segnen
fördern
zum Glück verhelfen
kein Form
calvare (Verb)
calvare, calvo, calvavi, calvatus
kahl machen
enthaaren
rasieren
bloßlegen
ausplündern
kein Form
assignificare (Verb)
assignificare, assignifico, assignificavi, assignificatus
anzeigen
bezeichnen
andeuten
zu verstehen geben
deutlich machen
demonstrieren
kein Form
turbidare (Verb)
turbidare, turbido, turbidavi, turbidatus
trüben
verdunkeln
verwirren
beunruhigen
stören
kein Form
manifestare (Verb)
manifestare, manifesto, manifestavi, manifestatus
offenbaren
zeigen
deutlich machen
beweisen
manifestieren
kein Form
manufestare
manufestare (Verb)
manifestare, manifesto, manifestavi, manifestatus
sichtbar machen
offenbaren
aufzeigen
beweisen
verdeutlichen
kein Form
manifestare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum