Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „incite“

exhortare (Verb)
exhortari, exhortor, exhortatus sum, -
ermuntern
auffordern
anspornen
antreiben
kein Form
hortari, adhortor, excitare, vegetare
instinguo (Verb)
instinguere, instinguo, instinxi, instinctus
anstacheln
antreiben
aufhetzen
anreizen
bewegen
kein Form
instinguo
cohortare (Verb)
cohortari, cohortor, cohortatus sum, -
ermuntern
auffordern
anfeuern
ermutigen
antreiben
kein Form
adhortari, suscitare
extimulare (Verb)
extimulare, extimulo, extimulavi, extimulatus
anstacheln
aufhetzen
antreiben
reizen
stimulieren
kein Form
exstimulare
instigare (Verb)
instigare, instigo, instigavi, instigatus
anstacheln
aufhetzen
antreiben
ermutigen
reizen
kein Form
ammittere, citare
insitare (Verb)
insitare, insito, insitavi, insitatus
einpfropfen
einsetzen
einpflanzen
antreiben
anstacheln
kein Form
hortari (Verb)
hortari, hortor, hortatus sum, -
ermahnen
auffordern
ermuntern
anspornen
antreiben
kein Form
exhortare, procari, procare, monere, adhortor
exstimulare (Verb)
exstimulare, exstimulo, exstimulavi, exstimulatus
aufstacheln
anspornen
reizen
ermutigen
anregen
kein Form
extimulare
instimulare (Verb)
instimulare, instimulo, instimulavi, instimulatus
anstacheln
aufhetzen
antreiben
reizen
ermutigen
kein Form
perstimulare (Verb)
perstimulare, perstimulo, perstimulavi, perstimulatus
heftig anreizen
aufhetzen
anspornen
aufstacheln
kein Form
adhortari (Verb)
adhortari, adhortor, adhortatus sum, -
ermahnen
ermuntern
auffordern
anspornen
zureden
kein Form
cohortare, suscitare
adhortor (Verb)
adhortari, adhortor, adhortatus sum, -
aufmuntern
ermuntern
anspornen
mahnen
auffordern
kein Form
excitare, exhortare, hortari, vegetare
cohortari (Verb)
cohortari, cohortor, cohortatus sum, -
ermutigen
auffordern
anfeuern
Mut zusprechen
antreiben
kein Form
consolari
ortari (Verb)
ortari, ortor, ortatus sum, -
ermahnen
auffordern
anregen
instigieren
raten
ermuntern
kein Form
ortare
proritare (Verb)
proritare, prorito, proritavi, proritatus
aufreizen
anreizen
reizen
anlocken
verlocken
erregen
kein Form
conflare, derationare
exhortari (Verb)
exhortari, exhortor, exhortatus sum, -
ermahnen
auffordern
ermutigen
anspornen
antreiben
kein Form
adlectare, adliciere, allectare, allicere, citare
invictare (Verb)
invictare, invicto, invictavi, invictatus
anreizen
aufreizen
herausfordern
reizen
erregen
anspornen
kein Form
irritare, perciere, percire
irritare (Verb)
irritare, irrito, irritavi, irritatus
reizen
erregen
erbittern
aufreizen
anstacheln
ärgern
kein Form
animare, invictare, lacessere, movere, perciere
adinflare (Verb)
adinflare, adinflo, adinflavi, adinflatus
anblasen
aufblasen
einblasen
inspirieren
anstacheln
aufhetzen
kein Form
obturgescere
incendere (Verb)
incendere, incendo, incendi, incensus
anzünden
entzünden
in Brand stecken
anfeuern
aufhetzen
erregen
kein Form
accendere, accendo, inardescere, incitare, inflammare
fodicare (Verb)
fodicare, fodico, fodicavi, fodicatus
stechen
bohren
piksen
reizen
ärgern
beunruhigen
aufhetzen
kein Form
lacessere (Verb)
lacessere, lacesso, lacessivi, lacessitus
reizen
provozieren
belästigen
herausfordern
angreifen
erbittern
kein Form
aggredi, temptare, stimulare, oppugnare, irritare
concire (Verb)
conciere, concio, concivi, concitus
bewegen
in Bewegung setzen
aufhetzen
anregen
erregen
verursachen
kein Form
concire, suscitare, percire, cillere, concio
subornare (Verb)
subornare, suborno, subornavi, subornatus
ausrüsten
versehen (mit)
schmücken
verzieren
anstiften
aufhetzen
unterjochen
kein Form
adornare, convenustare
temtare (Verb)
temptare, tempto, temptavi, temptatus
versuchen
prüfen
betasten
fühlen
erproben
reizen
verlocken
kein Form
conari, experiri, studere, temptare
conpungere (Verb)
conpungere, conpungo, conpunxi, conpunctus
stechen
durchstechen
anstacheln
reizen
Gewissensbisse verursachen
betrüben
ärgern
kein Form
compungere, pungere
acuere (Verb)
acuere, acuo, acui, acutus
schärfen
wetzen
spitzen
zuspitzen
anspornen
reizen
aufreizen
kein Form
acuo, agito
incitare (Verb)
incitare, incito, incitavi, incitatus
antreiben
anfeuern
aufhetzen
erregen
reizen
anspornen
in Bewegung setzen
kein Form
accendere, cito, compellere, concitare, impellere
motare (Verb)
motare, moto, motavi, motatus
bewegen
in Bewegung setzen
verändern
anregen
aufregen
aufhetzen
kein Form
commoliri, conmoliri, mobilitare, tremere
concitare (Verb)
concitare, concito, concitavi, concitatus
anstacheln
aufhetzen
aufregen
erregen
antreiben
ermuntern
in Bewegung setzen
kein Form
adaestuare, cito, compellere, impellere, incitare
stimulare (Verb)
stimulare, stimulo, stimulavi, stimulatus
anspornen
aufreizen
reizen
stacheln
antreiben
ermutigen
quälen
kein Form
conflictare, irritare, lacessere
sollicitare (Verb)
sollicitare, sollicito, sollicitavi, sollicitatus
beunruhigen
aufregen
erregen
aufhetzen
aufwiegeln
verführen
reizen
bearbeiten
bestechen
kein Form
molestare, ango, inquietare, exagitare, disturbare
inpellere (Verb)
impellere, impello, impuli, impulsus
antreiben
anstoßen
veranlassen
bewegen
drängen
stoßen
beeinflussen
überreden
kein Form
excitare (Verb)
excitare, excito, excitavi, excitatus
ermuntern
aufregen
wecken
anfachen
erregen
begeistern
aufbauen
errichten
kein Form
movere, hortari, adflare, exhortare, excire
impellere (Verb)
impellere, impello, impuli, impulsus
antreiben
anstoßen
vorantreiben
veranlassen
bewegen
anregen
beeinflussen
stoßen
kein Form
adducere, offendere, movere, inducere, incitare
exagitare (Verb)
exagitare, exagito, exagitavi, agitatus
aufhetzen
antreiben
verfolgen
quälen
beunruhigen
aufregen
schütteln
heftig bewegen
kein Form
agitare, commovere, exsecutere, persequi, sollicitare
acuo (Verb)
acuere, acuo, acui, acutus
schärfen
wetzen
spitzen
zuspitzen
anspitzen
reizen
anreizen
aufhetzen
kein Form
acuere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum