Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „feierlich behaupten“

adseverare (Verb)
adseverare, adsevero, adseveravi, adseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
behaupten
kein Form
asseverare
sollemnizare (Verb)
sollemnizare, sollemnizo, sollemnizavi, sollemnizatus
feierlich begehen
feierlich vollziehen
zelebrieren
kein Form
concelebrare
contendere (Verb)
contendere, contendo, contendi, contentus
eilen
sich anstrengen
kämpfen
ringen
streben
wetteifern
marschieren
behaupten
fest behaupten
auf etwas bestehen
sich bemühen
sich mühen
kein Form
dimicare, certare, maturare, properare, pugnare
defensare (Verb)
defensare, defenso, defensavi, defensatus
verteidigen
schützen
abwehren
behaupten
kein Form
tutare, defendere, protegere, servare, tueri
autumare (Verb)
autumare, autumo, autumavi, autumatus
sagen
behaupten
versichern
meinen
vermuten
glauben
kein Form
defender (Verb)
defendere, defendo, defendi, defensus
abwehren
verteidigen
schützen
behaupten
kein Form
oggerere (Verb)
oggerere, oggero, -, -
vorbringen
darbringen
anbieten
vorwerfen
behaupten
kein Form
munerare, munerari
cerimonialis (Adjektiv)
cerimonialis, cerimonialis, cerimoniale; cerimonialis, cerimonialis, cerimonialis
zeremoniell
rituell
förmlich
feierlich
kein Form
caeremonialis, caerimonialis, ceremonialis
caeremonialis (Adjektiv)
caeremonialis, caeremonialis, caeremoniale; caeremonialis, caeremonialis, caeremonialis
zeremoniell
rituell
feierlich
förmlich
kein Form
caerimonialis, ceremonialis, cerimonialis
adseverate (Adverb)
ernsthaft
feierlich
beteuert
nachdrücklich
kein Form
adseveranter, asseveranter, asseverate, denixe, enixe
ceremonialis (Adjektiv)
ceremonialis, ceremonialis, ceremoniale; ceremonialis, ceremonialis, ceremonialis
zeremoniell
rituell
feierlich
förmlich
kein Form
caeremonialis, caerimonialis, cerimonialis
velle (Verb)
velle, volo, volui, -
wollen
wünschen
begehren
verlangen
vorziehen
meinen
behaupten
kein Form
desiderare, malle, mavis, optare, petere
asservare (Verb)
asservare, asservo, asservavi, asservatus
aufbewahren
bewahren
behüten
sichern
behaupten
beteuern
kein Form
festus (Adjektiv)
festus, festa, festum; festi, festae, festi
festlich
feierlich
Fest-
Festtags-
kein Form
festivus, laetificus
sponsare (Verb)
sponsare, sponso, sponsavi, sponsatus
verloben
versprechen
feierlich zusagen
kein Form
auguste (Adverb)
auguste, augustius, augustissime
ehrfurchtsvoll
feierlich
erhaben
majestätisch
kein Form
reverenter, veneranter
sollemnitus (Adverb)
feierlich
zeremoniell
förmlich
traditionell
kein Form
celebriter, solemniter, solemnitus, solempniter, sollemniter
allego (Verb)
allegare, allego, allegavi, allegatus
anführen
vorbringen
behaupten
aussenden
abordnen
kein Form
aggero, hisco, proferre
cerimoniosus (Adjektiv)
cerimoniosus, cerimoniosa, cerimoniosum; cerimoniosi, cerimoniosae, cerimoniosi
zeremoniell
feierlich
förmlich
gewissenhaft
skrupellos
kein Form
caerimoniosus, ceremoniosus
solemnitus (Adverb)
feierlich
zeremoniell
förmlich
in feierlicher Weise
kein Form
celebriter, solemniter, solempniter, sollemniter, sollemnitus
solempniter (Adverb)
feierlich
zeremoniell
förmlich
in würdevoller Weise
kein Form
celebriter, solemniter, solemnitus, sollemniter, sollemnitus
asserere (Verb)
asserere, assero, assevi, assertus
behaupten
beteuern
geltend machen
verteidigen
befreien
kein Form
adserere
effari (Verb)
effari, effor, effatus sum, -
aussprechen
äußern
feierlich verkünden
vorhersagen
kein Form
ecfari
ecfari (Verb)
ecfari, ecfor, ecfatus sum, -
aussprechen
feierlich erklären
verkünden
äußern
kein Form
effari
pompatus (Adjektiv)
pompatus, pompata, pompatum; pompati, pompatae, pompati
prunkhaft
feierlich
zeremoniell
mit Prunk geschmückt
kein Form
pompaticus
praetendere (Verb)
praetendere, praetendo, praetendi, praetentus
vorschützen
vorhalten
vorstrecken
ausbreiten
vorgeben
behaupten
kein Form
exertare, exsertare, porrigere, protollere
affirmare (Verb)
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatus
versichern
bekräftigen
beteuern
behaupten
bestätigen
ermutigen
kein Form
adfirmare, confirmare, testari
affirmo (Verb)
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatus
befestigen
bestätigen
versichern
beteuern
behaupten
erklären
kein Form
confirmare, adfirmare, munire, delicare, comprobare
praedicare (Verb)
praedicare, praedico, praedicavi, praedicatus
verkünden
öffentlich ausrufen
predigen
rühmen
preisen
aussagen
behaupten
kein Form
benedicere, celebrare, exclamare, laudare
adserere (Verb)
adserere, adsero, adserui, adsertus
behaupten
beteuern
versichern
geltend machen
befreien
in Freiheit setzen
kein Form
adprehendere, adprendere, apprehendere, apprendere, asserere
dictitare (Verb)
dictitare, dictito, dictitavi, dictitatus
wiederholt sagen
beharrlich behaupten
oft erwähnen
immer wieder sprechen von
kein Form
dittare, replicare
arguere (Verb)
arguere, arguo, argui, argutus
beschuldigen
anklagen
behaupten
darlegen
beweisen
zeigen
verraten
kein Form
causare (Verb)
causare, causo, causavi, causatus
Ursache angeben
vorbringen
behaupten
einen Prozess anstrengen
verursachen
veranlassen
kein Form
edare
solemniter (Adverb)
feierlich
förmlich
zeremoniell
in feierlichem Stil
nach Brauch
kein Form
celebriter, solemnitus, solempniter, sollemniter, sollemnitus
profestus (Adjektiv)
profestus, profesta, profestum; profesti, profestae, profesti
Werktag-
nicht feierlich
gewöhnlich
alltäglich
kein Form
usualis, bioticus, chydaeus, consuetudinarius, ordinarius
asseverate (Adverb)
asseverare, assevero, asseveravi, asseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
kein Form
adseveranter, adseverate, asseveranter, denixe, enixe
astipulari (Verb)
astipulari, astipulor, astipulatus sum, -
beistimmen
zustimmen
einwilligen
sich verpflichten
feierlich versprechen
kein Form
adstipulare, adstipulari, astipulare
defendere (Verb)
defendere, defendo, defendi, defensus
verteidigen
schützen
abwehren
behaupten
sich verteidigen
kein Form
arcere, tegere, propulsare, prohibere, munire
obtinere (Verb)
obtinere, obtineo, obtinui, obtentus
innehaben
besitzen
einnehmen
behaupten
erlangen
erreichen
fortdauern
sich halten
kein Form
adhaeresco, reprehendere, optinere, detinere, continere
adfirmare (Verb)
adfirmare, adfirmo, adfirmavi, adfirmatus
bekräftigen
versichern
bestätigen
beteuern
behaupten
zusichern
verstärken
kein Form
confirmare, affirmare, affirmo, comprobare, sancire
optinere (Verb)
optinere, optineo, obtinui, obtentus
festhalten
besitzen
innehaben
behaupten
erlangen
erreichen
gültig sein
sich durchsetzen
kein Form
adhaeresco, reprehendere, obtinere, detinere, continere
spondere (Verb)
spondere, spondeo, spopondi, sponsus
feierlich versprechen
geloben
verloben
garantieren
Bürge sein für
kein Form
spondere, pollicitum
arguo (Verb)
arguere, arguo, argui, argutus
erweisen
beweisen
zeigen
darlegen
behaupten
anklagen
beschuldigen
verraten
offenbaren
enthüllen
kein Form
acclaro, accusare, accusatus, accusavi, accuso
asseverare (Verb)
asseverare, assevero, asseveravi, asseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
geltend machen
kein Form
adseverare
celebratus (Adjektiv)
celebratus, celebrata, celebratum; celebrati, celebratae, celebrati
gefeiert
berühmt
bekannt
viel besucht
festlich
feierlich
gepriesen
kein Form
nota, notus
serio (Adverb)
im Ernst
ernsthaft
feierlich
mit Ernst
kein Form
dogmatizare (Verb)
dogmatizare, dogmatizo, dogmatizavi, dogmatizatus
dogmatisieren
als Dogma aufstellen
dogmatisch behaupten
kein Form
caerimoniari (Verb)
caerimoniari, caerimonior, -, caerimoniatus
religiöse Riten vollziehen
mit gebührender Zeremonie behandeln
feierlich begehen
kein Form
ceremoniari, cerimoniari
perhibere (Verb)
perhibere, perhibeo, perhibui, perhibitus
darbringen
anbieten
vorbringen
behaupten
aussagen
angeben
vorzeigen
berichten
erzählen
kein Form
exhibere
exsecutere (Verb)
exsequi, exsequor, exsecutus sum, -
ausführen
vollziehen
verrichten
verfolgen
rächen
begehen (feierlich)
bestatten
kein Form
administrare, exagitare, meare, peragere, persequi

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum