Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „come up to level“

conplanare (Verb)
conplanare, complano, conplanavi, conplanatus
ebnen
einebnen
planieren
glätten
kein Form
complanare
deplanare (Verb)
deplanare, deplano, deplanavi, deplanatus
ebnen
einebnen
planieren
glätten
kein Form
aecum (Substantiv)
aeci, n. || aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
ebener Grund
Ebene
flache Oberfläche
gerecht
gleich
eben
ruhig
kein Form
chorobates (Substantiv)
chorobatae, m.
Chorobat (Vermessungsinstrument)
Nivellierinstrument
Wasserwaage
kein Form
campestris, derectura, directura
aequamen (Substantiv)
aequaminis, n.
Nivellierinstrument
Waage
kein Form
horizontaliter (Adverb)
horizontal
waagerecht
in der Waagerechten
kein Form
aequilibratus (Adjektiv)
aequilibratus, aequilibrata, aequilibratum; aequilibrati, aequilibratae, aequilibrati
ausgeglichen
im Gleichgewicht
balanciert
kein Form
aequilibris, aecus, campester, planus
aequilibris (Adjektiv)
aequilibris, aequilibris, aequilibre; aequilibris, aequilibris, aequilibris
ausgeglichen
im Gleichgewicht
eben
gleich
kein Form
aequilibratus, aecus, campester, planus
aequilanx (Adjektiv)
aequilanx, aequilanx, aequilanx; aequilancis, aequilancis, aequilancis
mit gleichen Waagschalen
ausgewogen
eben
kein Form
amusium (Substantiv)
amusii, n.
Richtscheit
Senkblei
Messinstrument
kein Form
amussium
libramen (Substantiv)
libraminis, n.
Gleichgewicht
Ausgleich
Waage
Gleichgewichtszustand
kein Form
libra
constratus (Adjektiv)
constratus, constrata, constratum; constrati, constratae, constrati
bedeckt
gepflastert
gedeckt
flach
eben
kein Form
campanus, vapidus
directura (Substantiv)
directurae, f.
Richtung
Linie
Ebene
waagerechte Fläche
kein Form
derectura, campestris, chorobates
amussis (Substantiv)
amussis, f.
Richtschnur
Senkblei
Winkelmaß
Modell
Muster
kein Form
libella (Substantiv)
libellae, f.
kleine Münze
Wasserwaage
Lot
Waage
kein Form
aequo (Substantiv)
aequi, n.
Ebene
Fläche
Gerechtigkeit
Billigkeit
kein Form
implanare (Verb)
implanare, implano, implanavi, implanatus
bedecken
überdecken
pflastern
ebnen
täuschen
betrügen
kein Form
inplanare, blandire, blandiri, calvere, calvi
conlineare (Verb)
conlineare, conlineo, conlineavi, conlineatus
ausrichten
in eine Linie bringen
zielen
ebenmachen
kein Form
collineare, colliniare, conliniare, amministrare, gubernare
planitia (Substantiv)
planitiae, f.
Ebene
Flachland
Tiefebene
Fläche
kein Form
planities, campus, aequi, extremitas, planum
tabulatum (Substantiv)
tabulati, n.
Bretterboden
Geschoss
Etage
Bühne
Gerüst
Dielung
kein Form
apologus, costa, narratio, narratus
colliniare (Verb)
colliniare, collinio, colliniavi, colliniatus
ausrichten
zielen
in eine Linie bringen
nivellieren
kein Form
collineare, conlineare, conliniare, amministrare, gubernare
infimare (Verb)
infimare, infimo, infimavi, infimatus
herabsetzen
erniedrigen
verunglimpfen
in den Schmutz ziehen
kein Form
perlibrare (Verb)
perlibrare, perlibro, perlibravi, perlibratus
sorgfältig abwägen
genau ausgleichen
nivellieren
gleichmachen
kein Form
conliniare (Verb)
conliniare, conlinio, conliniavi, conliniatus
ausrichten
in eine Linie bringen
zielen
ebenmachen
anpassen
kein Form
collineare, colliniare, conlineare, amministrare, gubernare
adsolare (Verb)
adsolare, adsolo, adsolavi, adsolatus
dem Erdboden gleichmachen
schleifen
völlig zerstören
vernichten
kein Form
assolare, adnihilare, adnullare, annihilare, annullare
assolare (Verb)
assolare, assolo, assolavi, assolatus
dem Erdboden gleichmachen
schleifen
zerstören
vernichten
einebnen
kein Form
adsolare, adnihilare, adnullare, annihilare, annullare
complanare (Verb)
complanare, complano, complanavi, complanatus
ebnen
einebnen
planieren
schleifen
dem Erdboden gleichmachen
niederreißen
kein Form
conplanare
aecus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
gleich
eben
gerecht
billig
ruhig
günstig
geneigt
kein Form
campester, adsimilatus, conpar, conformis, conformalis
collimare (Verb)
collimare, collimo, collimavi, collimatus
zielen
ausrichten
ins Visier nehmen
ebenmachen
in eine Linie bringen
kollimieren
kein Form
coaequare (Verb)
coaequare, coaequo, coaequavi, coaequatus
gleichmachen
ebnen
angleichen
vergleichen
gleichstellen
kein Form
planities (Substantiv)
planitiei, f.
Ebene
Fläche
Flachland
Plateau
kein Form
planitia, campus, aequi, extremitas, planum
peraequare (Verb)
peraequare, peraequo, peraequavi, peraequatus
ausgleichen
gleichmachen
ebnen
vergleichen
kein Form
adaequare, exaequare
campestris (Adjektiv)
campestris, campestris, campestre; campestris, campestris, campestris || campestris, m.
eben
flach
zum Marsfeld gehörig
Feld-
Reiter
Kavallerist
kein Form
chorobates, derectura, directura
planus (Adjektiv)
planus, plana, planum; plani, planae, plani || plani, m.
flach
eben
glatt
deutlich
klar
verständlich
Landstreicher
Vagabund
kein Form
campester, aequus, aecus, aeque, aequilibratus
aequus (Adjektiv)
aequus, aequa, aequum; aequi, aequae, aequi
eben
gleich
gerecht
billig
unparteiisch
ruhig
gelassen
günstig
kein Form
aeque, campester, planus, aequale, rectus
aequum (Substantiv)
aequi, n.
Gleichheit
Gerechtigkeit
Billigkeit
Ebene
Fläche
flaches Feld
Meer
kein Form
aequalitas, aequitas, parilitas
conplanator (Substantiv)
conplanatoris, m. || conplanator, conplanatrix, conplanator; conplanatoris, conplanatricis, conplanatoris
Einebnender
Glätter
glättend
einebnend
kein Form
complanator
adaequo (Verb)
adaequare, adaequo, adaequavi, adaequatus
gleichmachen
angleichen
vergleichen
erreichen
gleichkommen
kein Form
aequare, adaequare, adaequatus, adaequavi, aequipero
adaequavi (Verb)
adaequare, adaequo, adaequavi, adaequatus
gleichmachen
angleichen
vergleichen
erreichen
gleichkommen
kein Form
adaequare, adaequatus, adaequo, aequare
complanator (Substantiv)
complanatoris, m. || complanator, complanatrix, complanator; complanatoris, complanatricis, complanatoris
Einebnender
Glätter
einebnend
glättend
kein Form
conplanator
aequimaelium (Substantiv)
aequimaelii, n.
Aequimaelium (ebener Platz auf dem Kapitol in Rom)
kein Form
librare (Verb)
librare, libro, libravi, libratus
abwägen
ausgleichen
das Gleichgewicht halten
schwingen
schleudern
werfen
zielen
kein Form
treutinare, trutinare
amussium (Substantiv)
amussii, n.
Richtschnur
Senkblei
Winkelmaß
Norm
Regel
Muster
kein Form
amusium
planum (Substantiv)
plani, n.
Ebene
Fläche
Plan
Karte
Aufriss
kein Form
aequi, planitia, ichnographia, extremitas, demum
collineare (Verb)
collineare, collineo, collineavi, collineatus
zielen
ausrichten
in eine Linie bringen
hinzielen auf
tendieren zu
kein Form
colliniare, conlineare, conliniare, amministrare, gubernare
conlevare (Verb)
conlevare, conlevo, conlevavi, conlevatus
glätten
ebnen
polieren
erleichtern
lindern
aufheben
kein Form
collevare
dirigere (Verb)
dirigere, dirigo, direxi, directus
lenken
richten
führen
steuern
ordnen
ausrichten
formieren
ebnen
kein Form
derigere, iudicare
exaequare (Verb)
exaequare, exaequo, exaequavi, exaequatus
einebnen
gleichmachen
angleichen
vergleichen
auf gleiche Stufe stellen
kein Form
adaequare, peraequare
campester (Adjektiv)
campester, campestris, campestre; campestris, campestris, campestris
eben
flach
Feld-
Ebenen-
zum Feld gehörig
auf dem Felde befindlich
kein Form
planus, aecus, aequus, aeque, aequilibratus
horizontalis (Adjektiv)
horizontalis, horizontalis, horizontale; horizontalis, horizontalis, horizontalis
horizontal
waagerecht
eben
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum