Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "verständlich"

conprehensibilis (Adjektiv)
conprehensibilis, -is, -e
verständlich
nachvollziehbar
kein Form
cognobilis, intellegibilis
intellegibilis (Adjektiv)
intellegibilis, intellegibilis, intellegibile ADJ uncommon
verständlich
kein Form
cognobilis, conprehensibilis, intellectualis
cognobilis (Adjektiv)
cognobilis, cognobile, cognobilior -or -us, cognobilissimus -a -um ADJ uncommon
verständlich
intelligible
kein Form
conprehensibilis, intellegibilis
articulatim (Adverb)
articulatim ADV
gliedweise
verständlich
limb-from-limb
kein Form
artuatim, membratim
complectus (Substantiv)
complecti, m.
Verständnis
Umarmung
kein Form
paganicus (Adjektiv)
paganicus, paganica, paganicum ADJ uncommon
ländlich
kein Form
agrestis, inurbanus, rusticanus, rusticus
turpis (Adjektiv)
turpis, -is, -e; turpior, -or, -us; turpissimus, -a, -um
schändlich
hässlich
kein Form
deforme, deformis, flagitiosus, foedus, taeter
rusticanus (Adjektiv)
rusticanus, rusticana, rusticanum ADJ lesser
ländlich
kein Form
agrestis, paganicus, rusticus
rusticulus (Adjektiv)
rusticulus, rusticuli N M uncommon
ländlich
kein Form
cordatus (Adjektiv)
cordatus, -a, -um; cordatior, -or, -us; cordatissimus, -a, -um
verständig
erfahren
weise
schlau
kein Form
catus, sapiens, callidus, expertus, peritus
subsidium (Substantiv)
subsidium, subsidi N N lesser
Reserve
Hilfe
Verstärkung
relief
kein Form
auxilium, aberratio, praesidium, ops, juvamen
auxilium (Substantiv)
auxilii, n.
Hilfe
Verstärkung
Beistand
Hilfstruppen
kein Form
subsidium, ops, adiumentum, assistentia, auxiliatio
praemunire (Verb)
praemunire, praemunio, praemunivi, praemunitus
verstärken
befestigen
im Vorhinein verteidigen
kein Form
emunire
flagitiosus (Adjektiv)
flagitiosus, flagitiosa -um, flagitiosior -or -us, flagitiosissimus -a -um ADJ lesser
schändlich
shameful
kein Form
defamis, dedecor, indecor, indecoris, turpe
sapiens (Adjektiv)
sapientis; sapientior, -or, -us; sapientissimus, -a, -um
einsichtsvoll
weise
vernünftig
klug
verständig
kein Form
cordatus, callidus, catus, prudens
irrimare (Verb)
irrimare, irrimo, irrimavi, irrimatus
schändlich behandeln
misshandeln
entehren
kein Form
inrumare, irrumare
foede (Adverb)
foede, foedius, foedissime
schmutzig
abstoßend
schändlich
gemein
kein Form
inhoneste, sordide
perturbare (Verb)
perturbare, perturbo, perturbavi, perturbatus
verwirre
verstören
aus den gewohnten Denkmustern reißen
kein Form
confundere, turbare
rusticus (Adjektiv)
rusticus, rustici N M lesser
ländlich
Bauer
bäuerisch
rural
farmer
kein Form
agrestis, paganicus, rusticanus
sceleratus (Adjektiv)
sceleratus, -a, -um
durch Frevel entweiht
verbrecherisch
schändlich
kriminell
kein Form
sceleratus
agrestis (Adjektiv)
agrestis, agreste
ländlich
auf dem Land
bäurisch
ungebildet
peasant
inhabiting countryside
kein Form
paganicus, barbarus, ineruditus, inurbanus, opicus
confirmare (Verb)
confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatus
befestigen
bestätigen
versichern
verstärken
sichern
ermutigen
begründen
bestärken
kein Form
adfirmare, firmare, affirmo, fortificare, fundare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum