Et cum ibi servaretur artissime terrore propinquantis exitii iam praesepultus, accurrit eusebius cubiculi tunc praepositus pentadiusque notarius et mallobaudes armaturarum tribunus iussu imperatoris conpulsuri eum singillatim docere, quam ob causam quemque apud antiochiam necatorum iusserat trucidari.
von haily.j am 03.02.2019
Während er dort unter strengster Bewachung festgehalten wurde, bereits vor Angst über seine bevorstehende Hinrichtung dem Tod nahe, trafen drei Männer ein: Eusebius, der damalige Kammerherr, Pentadius, der kaiserliche Sekretär, und Mallobaudes, der Kommandeur der Wachen. Sie waren vom Kaiser gesandt worden, um ihn zu zwingen, einzeln zu erklären, warum er jeden Einzelnen in Antiochia hinrichten ließ.
von ilias844 am 17.09.2022
Und als er dort aufs Strengste festgehalten wurde, bereits vom Schrecken des nahenden Todes wie begraben, eilten Eusebius, damals Vorsteher der Schlafkammer, und Pentadius, der Sekretär, sowie Mallobaudes, Tribun der bewaffneten Wachen, auf Befehl des Kaisers herbei, um ihn zu zwingen, einzeln darzulegen, aus welchem Grund er jeden der in Antiochia Hingerichteten zu töten befohlen hatte.