Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XIV) (5)  ›  212

Advenit post multos scudilo scutariorum tribunus velamento subagrestis ingenii persuasionis opifex callidus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Advenit
advenire: ankommen, eintreffen
callidus
callidus: klug, schlau, gewitzigt, verschlagen, EN: crafty, sly, cunning
ingenii
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
multos
multus: zahlreich, viel
opifex
opifex: Werkmeister, Geselle, EN: workman
persuasionis
persuadere: überreden, überzeugen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
scutariorum
scutarior: EN: shield-bearer
scutarius: Schildmacher, EN: of/on/belonging to shield, EN: shield maker
subagrestis
subagrestis: ziemlich bäurisch, EN: somewhat rustic
tribunus
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
velamento
velamentum: Deckmantel, Hülle, EN: cover, olive-branch wrapped in wool carried by a suppliant

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum