Iamque lituis cladium concrepantibus internarum non celate ut antea turbidum saeviebat ingenium a veri consideratione detortum et nullo inpositorum vel conpositorum fidem sollemniter inquirente nec discernente a societate noxiorum insontes velut exturbatum e iudiciis fas omne discessit, et causarum legitima silente defensione carnifex rapinarum sequester et obductio capitum et bonorum ubique multatio versabatur per orientales provincias, quas recensere puto nunc oportunum absque mesopotamia digesta, cum bella parthica dicerentur, et aegypto, quam necessario aliud reieci ad tempus.
von ibrahim.845 am 10.03.2015
Und nun, mit den Fanfaren innerer Katastrophen nicht mehr heimlich wie zuvor erschallend, tobte ein aufgewühlter Charakter, verdreht von der Betrachtung der Wahrheit, und ohne dass jemand feierlich die Glaubwürdigkeit der erhobenen oder erfundenen Anklagen untersuchte, noch die Unschuldigen von der Gemeinschaft der Schuldigen unterschied, als wäre jede Gerechtigkeit aus den Gerichtssälen vertrieben, und während die rechtmäßige Verteidigung der Fälle schwieg, wütete ein Henker, ein Makler der Plünderung, und das Verhüllen von Köpfen und die Beschlagnahmung von Gütern überall in den orientalischen Provinzen, die ich nunmehr für angemessen halte zu überprüfen, mit Ausnahme von Mesopotamien, das bereits bei der Besprechung der Parthischen Kriege behandelt wurde, und Ägypten, das ich notwendigerweise auf einen anderen Zeitpunkt verschieben musste.
von kristoph.c am 15.09.2019
Nun, da die Posaunen des Bürgerkriegs unverblümt erschallten, wie nie zuvor, tobte eine gewalttätige Gesinnung ungezügelt, ohne Rücksicht auf die Wahrheit. Niemand untersuchte ordnungsgemäß, ob Anschuldigungen echt oder erfunden waren, oder unterschied zwischen Unschuldigen und Schuldigen. Es war, als hätte die Gerechtigkeit die Gerichtssäle vollständig verlassen. Ohne rechtmäßige Verteidigung wurden Henker, Diebe und vermummte Gestalten überall frei umhergetrieben, während im gesamten Osten Eigentum beschlagnahmt wurde. Ich halte es für angemessen, diese Provinzen jetzt zu überprüfen, mit Ausnahme von Mesopotamien, das ich bereits bei der Besprechung der Partherkriege behandelt habe, und Ägypten, das ich zu einem anderen Zeitpunkt aufbewahrt habe.