Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „utter destruction“

efflare (Verb)
efflare, efflo, efflavi, efflatus
aushauchen
ausblasen
ausatmen
äußern
aussprechen
kein Form
fari (Verb)
fari, for, fatus sum, fatus
sprechen
sagen
äußern
reden
verkünden
weissagen
kein Form
loqui, dicere, inquiam, proloqui
lethum (Substantiv)
lethi, n.
Tod
Verderben
Untergang
kein Form
letum, necrologia, nex
mors (Substantiv)
mortis, f.
Tod
Sterben
Untergang
kein Form
letum, nex
proloqui (Verb)
proloqui, proloquor, prolocutus sum, prolocutus
aussprechen
äußern
erklären
verlautbaren
reden
kein Form
appellare, loqui, fari, dicere, inquiam
eloqui (Verb)
eloqui, eloquor, elocutus sum, -
aussprechen
äußern
darlegen
erzählen
aussagen
kein Form
promere (Verb)
promere, promo, prompsi, promptus
hervorholen
herausholen
vorbringen
äußern
enthüllen
offenbaren
kein Form
fringulire (Verb)
fringulire, fringulio, -, -
zwitschern
piepsen
leise Töne von sich geben
kein Form
friguttire, fringultire
effutire (Verb)
effutire, effutio, effutivi, effutitus
herausschwatzen
ausplaudern
verraten
unbedacht äußern
kein Form
effuttire
effari (Verb)
effari, effor, effatus sum, -
aussprechen
äußern
feierlich verkünden
vorhersagen
kein Form
ecfari
ecfari (Verb)
ecfari, ecfor, ecfatus sum, -
aussprechen
feierlich erklären
verkünden
äußern
kein Form
effari
fringultire (Verb)
fringultire, fringultio, -, -
zwitschern
piepsen
undeutliche Laute von sich geben
kein Form
friguttire, fringulire
expromere (Verb)
expromere, expromo, exprompsi, expromptus
hervorholen
hervorbringen
äußern
aussprechen
enthüllen
offenbaren
kein Form
restinguere, stinguere
deperditio (Substantiv)
deperditionis, f.
Verlust
Untergang
Verderben
Verschwendung
kein Form
amissus, kadamitas, diametrum, intertrimentum
letum (Substantiv)
leti, n.
Tod
Verderben
Untergang
Vernichtung
kein Form
nex, lethum, mors, necrologia
absumptio (Substantiv)
absumptionis, f.
Verbrauch
Aufzehrung
Vernichtung
Verzehrung
kein Form
apsumptio
apsumedo (Substantiv)
apsumedinis, f.
Verbrauch
Verschwendung
Aufzehrung
Vernichtung
kein Form
absumedo
intericere (Verb)
intericere, intericio, interieci, interiectus
dazwischenwerfen
einwerfen
einschieben
einfügen
beiläufig äußern
kein Form
interjicere
ejaculari (Verb)
ejaculari, ejaculor, ejaculatus sum, -
herausschleudern
ausstoßen
hervorstoßen
plötzlich ausrufen
ejakulieren
kein Form
ejicere, exonerare
exterminium (Substantiv)
exterminii, n.
Ausrottung
Vernichtung
Vertreibung
Verbannung
kein Form
apsumptio (Substantiv)
apsumptionis, f.
Verbrauch
Aufbrauch
Konsum
Vernichtung
Tilgung
kein Form
absumptio
perditio (Substantiv)
perditionis, f.
Untergang
Verderben
Vernichtung
Verlust
kein Form
clades, deletio, destructio, eversio, extritio
egerere (Verb)
egerere, egero, egessi, egestus
heraustragen
herausbringen
entleeren
ausstoßen
äußern
von sich geben
kein Form
edare
enuntiare (Verb)
enuntiare, enuntio, enuntiavi, enuntiatus
verkünden
aussagen
erklären
äußern
verraten
aufdecken
enthüllen
kein Form
declarare, nuntiare, pronuntiare
eructare (Verb)
eructare, eructo, eructavi, eructatus
ausspeien
ausbrechen
hervorbrechen
spucken
rülpsen
ausstoßen
preisgeben
kein Form
hiscare (Verb)
hiscare, hisco, -, -
den Mund aufsperren
gähnen
sich öffnen
anfangen zu sprechen
aussprechen
kein Form
hiare
conqueri (Verb)
conqueri, conqueror, conquestus sum, -
sich beklagen
jammern
bejammern
eine Klage vorbringen
murren
kein Form
conplorare, dequeri, ejulare
depromere (Verb)
depromere, depromo, deprompsi, depromptus
hervorholen
herausholen
entnehmen
schöpfen
äußern
aussprechen
kein Form
accere, acciere, accire
expuere (Verb)
expuere, expuo, expui, exsputus
ausspeien
auswerfen
von sich geben
äußern
erwägen
bedenken
kein Form
exspuere, sputare
exprimere (Verb)
exprimere, exprimo, expressi, expressus
ausdrücken
auspressen
darstellen
abbilden
nachbilden
übersetzen
kein Form
deflagratio (Substantiv)
deflagrationis, f.
Brand
Feuerbrunst
Zerstörung durch Feuer
kein Form
ardor, ignis, incendium, incensio, uredo
pessum (Adverb)
zu Boden
zu Grunde
zugrunde
abwärts
in den Abgrund
kein Form
pessum
internecio (Substantiv)
internecionis, f.
Vernichtung
Ausrottung
Massaker
Gemetzel
Totschlag
kein Form
internicio, confectorarius, interfectio, interitus, pernicies
exstinctio (Substantiv)
exstinctionis, f.
Auslöschung
Vernichtung
Unterdrückung
Tilgung
kein Form
deletus
amissio (Substantiv)
amissionis, f.
Verlust
Einbuße
Beraubung
Zerstörung
kein Form
amissio, zamia, damnum, ademptio
consumptio (Substantiv)
consumptionis, f.
Verbrauch
Verzehrung
Aufzehrung
Konsum
Zerstörung
kein Form
abusus, cachexia, phthisis
dilapidatio (Substantiv)
dilapidationis, f.
Verschleuderung
Vergeudung
Veruntreuung
Zerstörung
Verfall
kein Form
dissipatio
deletus (Substantiv)
deletus, m.
Zerstörung
Vernichtung
Auslöschung
Tilgung
kein Form
exstinctio
mitto (Verb)
mittere, mitto, misi, missus
schicken
senden
werfen
schleudern
loslassen
entlassen
äußern
sagen
kein Form
mittere, mitto, conicere, iacere, iactare
hisco (Verb)
hiscere, -, -, -
sich öffnen
den Mund aufsperren
gähnen
zögern
undeutlich sprechen
murmeln
kein Form
aggero, allego, proferre
devastatio (Substantiv)
devastationis, f.
Verwüstung
Zerstörung
Verheerung
Verödung
kein Form
populatus
demolitio (Substantiv)
demolitionis, f.
Abbruch
Zerstörung
Niederreißung
Demolierung
Schleifung
kein Form
destructio, molitio
permities (Substantiv)
permitiei, f.
Verderben
Untergang
Unheil
Verhängnis
Unglück
kein Form
deletio, corruptio, destructio, eversio, extritio
internicio (Substantiv)
internicionis, f.
Vernichtung
Ausrottung
Zerstörung
Gemetzel
Massaker
kein Form
internecio, confectorarius, interfectio, trucidatio
extinctio (Substantiv)
extinctionis, f.
Auslöschung
Vernichtung
Tilgung
Stillung
Dämpfung
kein Form
eversio (Substantiv)
eversionis, f.
Umsturz
Zerstörung
Vernichtung
Untergang
Umwerfung
kein Form
deletio, destructio, extritio, perditio, permities
cuculare (Verb)
cuculare, cuculo, cuculavi, cuculatus
kucken
den Ruf des Kuckucks ausstoßen
kein Form
deletio (Substantiv)
deletionis, f.
Zerstörung
Vernichtung
Auslöschung
Tilgung
Aufhebung
kein Form
permities, destructio, eversio, extritio, perditio
populabundus (Adjektiv)
populabundus, populabunda, populabundum; populabundi, populabundae, populabundi
verwüstend
verheerend
plündernd
auf Zerstörung bedacht
kein Form
conruptio (Substantiv)
conruptionis, f.
Korruption
Bestechung
Verderbnis
Verfall
Zerstörung
kein Form
exteritio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum