Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „make rough sea“

contorquere (Verb)
contorquere, contorqueo, contorsi, contortus
schleudern
werfen
drehen
verdrehen
verzerren
winden
aufwühlen
in Bewegung setzen (Meer)
kein Form
aequoreus (Adjektiv)
aequoreus, aequorea, aequoreum; aequorei, aequoreae, aequorei
zum Meer gehörig
Meeres-
See-
am Meer gelegen
an das Meer grenzend
vom Meer umgeben
kein Form
aecoreus, maritimus
asperare (Verb)
asperare, aspero, asperavi, asperatus
aufrauhen
rauh machen
verschärfen
erbittern
reizen
kein Form
exasperare
exasperare (Verb)
exasperare, exaspero, exasperavi, exasperatus
aufrauhen
verschärfen
reizen
erbittern
erzürnen
verschlimmern
kein Form
asperare
aecoreus (Adjektiv)
aecoreus, aecorea, aecoreum; aecorei, aecoreae, aecorei
zum Meer gehörig
Meeres-
am Meer gelegen
von Meer umgeben
See-
kein Form
aequoreus
thalassicus (Adjektiv)
thalassicus, thalassica, thalassicum; thalassici, thalassicae, thalassici
See-
Meeres-
seemännisch
meergrün
kein Form
thalassinus
salum (Substantiv)
sali, n.
Meer
hohe See
offene See
Woge
Brandung
unruhiger Seegang
kein Form
marinus (Adjektiv)
marinus, marina, marinum; marini, marinae, marini
Meeres-
See-
zum Meer gehörig
aus dem Meer stammend
kein Form
marmus, pelagius
horrescere (Verb)
horrescere, horresco, horrui, -
schaudern
erschauern
sich entsetzen
rauh werden
sich sträuben
kein Form
abhorrescere, formidare, horrere, reformidare
caeruleus (Adjektiv)
caeruleus, caerulea, caeruleum; caerulei, caeruleae, caerulei || caerulei, m.
blau
dunkelblau
azurblau
meergrün
Epitheton für Meeresgötter
blaue Farbe
blauer Farbstoff
das Meer
kein Form
caeruleum, caesitas, venetum, venetus
marmus (Adjektiv)
marinus, marina, marinum; marini, marinae, marini
Meeres-
See-
zum Meer gehörig
kein Form
marinus, pelagius
maritumus (Adjektiv)
maritimus, maritima, maritimum; maritimi, maritimae, maritimi
maritimus
See-
Küsten-
am Meer gelegen
kein Form
maritimus
thalassinus (Adjektiv)
thalassinus, thalassina, thalassinum; thalassini, thalassinae, thalassini
meergrün
meerfarben
See-
Meeres-
kein Form
thalassicus
cetus (Substantiv)
ceti, m.
Wal
Walfisch
großes Meerestier
Seeungeheuer
kein Form
pristis
pelagius (Adjektiv)
pelagius, pelagia, pelagium; pelagii, pelagiae, pelagii
See-
Meeres-
Küsten-
zum Meer gehörig
kein Form
marinus, marmus
pelagus (Substantiv)
pelagi, n.
Meer
See
Ozean
hohe See
kein Form
fretum, mare, pontus
sparus (Substantiv)
spari, m.
Goldbrasse
Meerfisch
Wurfspieß
Jagdspieß
kein Form
asta, sparulus, tragula, venabulum
oceanus (Substantiv)
oceani, m.
Ozean
Meer
der Okeanos (äußeres Weltmeer)
kein Form
cultellare (Verb)
cultellare, cultello, cultellavi, cultellatus
erstechen
mit einem Messer schneiden
horizontale Distanzen über unebenem Gelände mit vertikalen Stäben messen
in Messerform bringen
kein Form
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
malacia (Substantiv)
malaciae, f.
Windstille
Flaute
Meeresstille
Stille des Meeres
kein Form
malacia
cetos (Substantiv)
ceti, m.
Wal
großes Seeungeheuer
jedes große Meerestier
kein Form
balaena, balena, ballaena, ballena
scilla (Substantiv)
scillae, f.
Meerzwiebel
Scilla
Strandzwiebel
kein Form
solidare (Verb)
solidare, solido, solidavi, solidatus
fest machen
verfestigen
verstärken
verdichten
löten
kitten
kein Form
buccinum (Substantiv)
buccini, n.
Trompete
Horn
Meeresschnecke
Purpur (aus der Meeresschnecke)
kein Form
bucinum
caerulus (Adjektiv)
caerulus, caerula, caerulum; caeruli, caerulae, caeruli
dunkelblau
blaugrün
azurblau
meergrün
Epitheton für Meeresgötter
kein Form
blavius, blavus, blodius, blovius, lazulinus
altum (Substantiv)
alti, n.
hohe See
Meerestiefe
Tiefe
Höhe
hohe Stelle
kein Form
altitudo, altitudinis, celsitudo, fastigium, profunditas
pontus (Substantiv)
ponti, m.
Meer
Ozean
Pontus (Schwarzes Meer)
Pontus (Landschaft/Provinz in Kleinasien)
kein Form
fretum, mare, pelagus
aplysia (Substantiv)
aplysiae, f.
Seehase (Aplysia depilans)
Meerhase
Seeigel
kein Form
nobilitare (Verb)
nobilitare, nobilito, nobilitavi, nobilitatus
berühmt machen
adeln
verherrlichen
bekannt machen
kein Form
conlocupletare (Verb)
conlocupletare, conlocupleto, conlocupletavi, conlocupletatus
bereichern
reich machen
vermögend machen
verbessern
erweitern
kein Form
collocupletare, ditare, locupletare
aequor (Substantiv)
aequoris, n.
Ebene
Fläche
Meer
Meeresfläche
Wasseroberfläche
kein Form
inaequare (Verb)
inaequare, inaequo, inaequavi, inaequatus
uneben machen
ungleich machen
unterschiedlich gestalten
kein Form
cetarius (Adjektiv)
cetarius, cetaria, cetarium; cetarii, cetariae, cetarii || cetarii, m.
zu großen Meerestieren gehörig
Fisch-
Fischhändler
Händler von Meerestieren
kein Form
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
collocupletare (Verb)
collocupletare, collocupleto, collocupletavi, collocupletatus
reich machen
sehr bereichern
kein Form
conlocupletare, ditare, locupletare
dulcare (Verb)
dulcare, dulco, dulcavi, dulcatus
süßen
versüßen
angenehm machen
kein Form
condulcare, dulcorare, edulcorare
peraequare (Verb)
peraequare, peraequo, peraequavi, peraequatus
ausgleichen
gleichmachen
ebnen
vergleichen
kein Form
adaequare, exaequare
veterare (Verb)
veterare, vetero, veteravi, veteratus
altern
alt machen
veralten
reifen lassen
kein Form
veterescere
inimicare (Verb)
inimicare, inimico, inimicavi, inimicatus
zum Feind machen
verfeinden
entfremden
kein Form
mobilitare (Verb)
mobilitare, mobilito, mobilitavi, mobilitatus
beweglich machen
mobilisieren
in Bewegung setzen
kein Form
commoliri, conmoliri, motare
maestare (Verb)
maestare, maesto, maestavi, maestatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
verdüstern
kein Form
moestare, maerere, maestificare, moerere, moestificare
ditare (Verb)
ditare, dito, ditavi, ditatus
bereichern
reich machen
beschenken
ausstatten
kein Form
collocupletare, conlocupletare, locupletare
maestificare (Verb)
maestificare, maestifico, maestificavi, maestificatus
traurig machen
betrüben
bekümmern
Leid zufügen
kein Form
moestificare, maerere, maestare, moerere, moestare
curvare (Verb)
curvare, curvo, curvavi, curvatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
amoenare (Verb)
amoenare, amoeno, amoenavi, amoenatus
angenehm machen
verschönern
schmücken
erfreuen
kein Form
ammoenire (Verb)
ammoenire, ammoenio, ammoenivi, ammoenitus
erfreuen
verschönern
anmutig machen
reizvoll gestalten
kein Form
admoenire
fetificare (Verb)
fetificare, fetifico, fetificavi, fetificatus
fruchtbar machen
befruchten
zeugen
erzeugen
kein Form
fetare, foetare, foetificare
crassare (Verb)
crassare, crasso, crassavi, crassatus
verdicken
dichter machen
gerinnen lassen
verdichten
kein Form
concrassare, spissare, addensare, concrescere, conspissare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum