Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "gern sterben wollen"

morturio ()
gern sterben wollen
kein Form
moriri (Verb)
moriri, morior, moritus sum
sterben
kein Form
cadere, mori, interire, disperire, decedere
mori (Verb)
mori, morior, mortuus sum
sterben
kein Form
cadere, moriri, interire, disperire, decedere
moribundus (Adjektiv)
moribundus, moribunda, moribundum ADJ lesser
im Sterben
kein Form
disperire (Verb)
disperire, dispereo, disperivi, disperitus
sterben
tot umfallen
kein Form
cadere, moriri, mori, interire, decedere
interire (Verb)
interire, intereo, interii, -
zugrunde gehen
umkommen
sterben
kein Form
perire, moriri, mori, disperire, deperire
emori (Verb)
emori, emorior, emortuus sum
sterben
umkommen
untergehen
dahinscheiden
kein Form
demori
perire (Verb)
perire, pereo, perii/perivi, peritus
untergehen
zugrunde gehen
sterben
kein Form
aborior, interire, occidere, moriri, mori
cadere (Verb)
cadere, cado, cecidi, casus
fallen
sterben
abfallen
herunterfallen
sinken
kein Form
decedere, occidere, moriri, mori, labi
libens (Verb)
libentis
gern
kein Form
tardare (Verb)
tardo, tardare, tardavi, tardatus V
zögern
zögern
kein Form
condomare, cunctare, morari, refutare, retinere
vult (Verb)
wollen
kein Form
vult
vultis (Verb)
velle
wollen
kein Form
velle
perlibens (Adjektiv)
perlibet, perlibere, perlibuit, perlibitus est V IMPERS lesser
sehr gern
kein Form
libenter (Adverb)
libenter, libentius, libentissime
gern
freiwillig
kein Form
lubenter, spontanee, voluntarie
decedere (Verb)
decedere, decedo, decessi, decessus
sterben
sich entfernen
weggehen
weichen
ausweichen
abweichen
kein Form
cadere, moriri, mori, interire, excedere
nolle (Verb)
nolle, nolo, nolui, -
nicht wollen
kein Form
cenaturire (Verb)
cenaturio, cenaturire, -, - V INTRANS veryrare
essen wollen
kein Form
caenaturire, coenaturire
affecto (Adjektiv)
affectus, affecta, affectum ADJ
ergreifen wollen
kein Form
cacaturire (Verb)
cacaturio, cacaturire, cacaturivi, cacaturitus V INTRANS uncommon
kacken wollen
kein Form
cunctare (Verb)
cunctare, cuncto, cunctavi, cunctatus
zögern
aufschieben
aufhalten
kein Form
cessare, tardare, retinere, morari, dubitare
cessare (Verb)
cessare, cesso, cessavi, cessatus
zögern
säumen
aussetzen
kein Form
cunctare, desperare, dubitare
malle (Verb)
malle, malo, malui, -
lieber wollen
vorziehen
kein Form
mavis, antefero, antehabeo, anteponere, praeferre
mavis (Verb)
malle, malo, malui, -
lieber wollen
vorziehen
kein Form
malle, antefero, antehabeo, anteponere, praeferre
prescipturio ()
jemanden ächten wollen
kein Form
amo (Verb)
amo, amare, amavi, amatus V
lieben
liebhaben
gern tun
kein Form
amare, diligere
dubitare (Verb)
dubitare, dubito, dubitavi, dubitatus
zweifeln
zögern
Bedenken tragen
kein Form
cessare, cunctare, desperare
haesitare (Verb)
haesitare, haesito, haesitavi, haesitatus
stocken
zögern
unschlüssig sein
kein Form
sullaturire (Verb)
sullaturire, sullaturio, -, -
den Sulla spielen wollen
kein Form
cupere (Verb)
cupere, cupio, cupivi, cupitus
wünschen
begehren
(haben) wollen
kein Form
adpetere, optare, desiderare, concupere, gestire
appetere (Verb)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
verlangen
haben wollen
begehren
kein Form
adpetere, avere, concupere, postulare, poscere
velle (Verb)
velle, volo, volui, -
wollen
verlangen
wünschen
vorziehen
kein Form
desiderare, malle, mavis, optare, petere
cunctari (Partizip)
cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatus V lesser
zögern
zaudern
impede
hold up
kein Form
amare (Verb)
amare, amo, amavi, amatus
lieben
liebhaben
gern tun
mögen
kein Form
amo, diligere
petiturire (Verb)
petiturio, petiturire, -, - V INTRANS uncommon
sich um ein Amt bewerben wollen
kein Form
parturire (Verb)
parturire, parturio, parturivi, -
in Wehen liegen
gebären (wollen)
kein Form
acoenonetus (Adjektiv)
acoenonetus, acoenoneta, acoenonetum ADJ veryrare
nicht gern teilend
kein Form
acoenonoetus
cessatio (Substantiv)
cessatio, cessationis N F
das Zögern
Untätigkeit
kein Form
esurire (Verb)
esurire, esurio, esurivi, esuritus
essen wollen
hungrig sein
Hunger haben
hungern
kein Form
adquiescere (Verb)
adquiescere, adquiesco, adquievi, adquietus
ruhen
zur Ruhe kommen
Ruhe finden
sich beruhigen
schlafen (mit)
sterben
kein Form
adquiescere, acquiescere, detendere, laxare
morari (Verb)
morari, moror, moratus sum
aufhalten
verzögern
sich aufhalten
verweilen
kein Form
commorari, accolere, tenere, tardare, retinere
calcitrosus (Adjektiv)
calcitrosus, calcitrosi N M veryrare
gern hinten ausschlagend
kicking
kicker
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum