Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "deutlich hören"

exaudire (Verb)
exaudire, exaudio, exaudivi, exauditus
deutlich hören
erhören
kein Form
audire (Verb)
audire, audio, audivi, auditus
zuhören
hören
anhören
akzeptieren
kein Form
assentire, comprobare
auditio (Substantiv)
auditio, auditionis N F
Gerücht
das Hören
Hören
Anhören
act/sense of hearing
kein Form
fama
illustre (Adverb)
illustre, illustrius, illustrissime
deutlich
klar
kein Form
articulate
commonstrare (Verb)
commonstro, commonstrare, commonstravi, commonstratus V TRANS
deutlich zeigen
kein Form
commostrare, conmonstrare, conmostrare
significans (Adjektiv)
significantis (gen.), significantior -or -us, significantissimus -a -u
deutlich
meaningful
kein Form
coarguere (Verb)
coarguo, coarguere, coargui, - V TRANS
deutlich kundgeben
überführen
kein Form
redarguere, refellere
articulate (Adverb)
deutlich
eindeutig
ausdrücklich
kein Form
illustre
denotare (Verb)
denoto, denotare, denotavi, denotatus V TRANS
deutlich bezeichnen
beschimpfen
kein Form
clarus (Adjektiv)
clarus, -a, -um; clarior, -or, -us; clarissimus, -a, -um
hell
berühmt
klar
deutlich
kein Form
illustris, albus, nobilis, luculentus, lucidus
perspicuus (Adjektiv)
perspicuus, perspicua, perspicuum ADJ lesser
durchsichtig
deutlich
clear
kein Form
translucidus, perlucidus, perlucidulus, innubilus, epicrocus
elucere (Verb)
elucere, eluceo, eluxi, -
hervorleuchten
sich deutlich zeigen
kein Form
inlustris (Adjektiv)
inlustris, -is, -e; inlustrior, -or, -us; inlustrissimus, -a, -um
deutlich
hell
strahlend
berühmt
ausgezeichnet
hervorragend
kein Form
candidus, luculentus, luminosus, perfacetus
perillustris ()
perillustris, perillustris, perillustre
sehr deutlich
sehr auffällig
kein Form
ursinus (Adjektiv)
ursinus, ursina, ursinum ADJ uncommon
Bären...
kein Form
eliquare (Verb)
eliquo, eliquare, eliquavi, eliquatus V NeoLatin uncommon
klären
klären
kein Form
infatuare (Verb)
infatuo, infatuare, infatuavi, infatuatus V TRANS uncommon
betören
kein Form
explanare (Verb)
explanare, explano, explanavi, explanatus
erklären
kein Form
demonstrare, docere, explicare, interpretare, interpretari
iurare (Verb)
iurare, iuro, iuravi, iuratus
schwören
kein Form
testari
interpretare (Verb)
interpretare, interpreto, interpretavi, interpretatus
erklären
kein Form
demonstrare, docere, explanare, explicare, interpretari
peiurare (Verb)
peiurare, peiuro, peiuravi, peiuratus
fälschlicherweise schwören
kein Form
desinere (Verb)
desinere, desino, desii, desitus
ablassen
aufhören
kein Form
desinare, desistere
ulceratio ()
das Schwären
kein Form
turbare (Verb)
turbare, turbo, turbavi, turbatus
stören
verwirren
kein Form
confundere, interpellare, perturbare
subauscultare (Verb)
subauscultare, subausculto, subauscultavi, subauscultatus
heimlich zuhören
kein Form
auscultare (Verb)
ausculto, auscultare, auscultavi, auscultatus V
zuhören
gehorchen
kein Form
dejerare (Verb)
dejero, dejerare, dejeravi, dejeratus V INTRANS
feierlich schwören
kein Form
dejurare
coniurare (Verb)
coniurare, coniuro, coniuravi, coniuratus
sich verschwören
kein Form
deceo ()
sich gehören
sich gehören
kein Form
deceo
delere (Verb)
delere, deleo, delevi, deletus
vernichten
zerstören
kein Form
aboleo, destruere, annullo, corrumpere
aboleo (Verb)
aboleo, abolere, abolevi, abolitus V TRANS
vernichten
zerstören
kein Form
delere, destruere, annullo, corrumpere
ostendere (Verb)
ostendere, ostendo, ostendi, ostentus
zeigen
erklären
darlegen
kein Form
demonstrare, adsignificare, praesentare, praeferre, patefacere
occinere (Verb)
occino, occinere, occinui, - V lesser
seine Stimme hören lassen
kein Form
profiteri (Verb)
profiteri, profiteor, professus sum
offen erklären
bekennen
kein Form
confiteri, fateor, fateri
parire (Verb)
parire, pario, peperi, partus
aushalten
ertragen
gebären
kein Form
perpeti, sufferre, sustinere, tolerare, ferre
colare (Verb)
colare, colo, colavi, colatus
klären
filtrieren
filtern
kein Form
adiurare (Verb)
adiurare, adiuro, adiuravi, adiuratum
beschwören
kein Form
implorare, obsecrare
adiuro (Adjektiv)
adjuro, adjurare, adjuravi, adjuratus V TRANS
eidlich versichern
beschwören
kein Form
interrumpere (Verb)
interrumpere, interrumpo, interrupi, interruptus
abbrechen
unterbrechen
aufhören
kein Form
labascere
illustrare (Verb)
illustrare, illustro, illustravi, illustratus
verherrlichen
erleuchten
erklären
kein Form
liminare, inlustrare, inluminare, inlucere, illuminare
parturire (Verb)
parturire, parturio, parturivi, -
in Wehen liegen
gebären (wollen)
kein Form
demonstrare (Verb)
demonstrare, demonstro, demonstravi, demonstratum
zeigen
erklären
darlegen
beweisen
kein Form
ostendere, adsignificare, interpretari, monstrare, patefacere
pariare (Verb)
pariare, pario, pariavi, pariatus
hervorbringen
gebären
erwerben
erlangen
kein Form
implorare (Verb)
implorare, imploro, imploravi, imploratus
anflehen
beschwören
klagen
anrufen
kein Form
obsecrare, adiurare, adoro, appellare, compellare
testari (Verb)
testari, testor, testatus sum
bezeugen
schwören
versichern
bescheinigen
kein Form
adfirmare, affirmare, confirmare, iurare
dijudicare (Verb)
dijudicare, dijudico, dijudicavi, dijudicatus
entscheiden
abklären
bereinigen (Konflikt)
kein Form
condecernere
explicare (Verb)
explicare, explico, explicavi, explicatus
erklären
auslegen
entfalten
deuten
kein Form
interpretari, protendere, prolongare, porrigere, ostendere
fundere (Verb)
fundere, fundo, fudi, fusus
ausgießen
gießen
gebären
zerstreuen
kein Form
genere, procreare, parere, effundere, edare
obtestari (Verb)
obtestari, obtestor, obtestatus sum
beschwören
als Zeugen aufrufen
kein Form
interpretari (Verb)
interpretari, interpretor, interpretatus sum
deuten
auslegen
erklären
dolmetschen
kein Form
explicare, demonstrare, docere, explanare, exponere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum