Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "arm machen"

pauperare (Verb)
pauperare, paupero, pauperavi, pauperatus
arm machen
kein Form
lacertus (Substantiv)
lacertus, lacerti N M
Muskel des Oberarms
arm
shoulder
kein Form
humerus, armus
bracchiolum (Substantiv)
bracchioli
small/delicate arm
kein Form
brachiolum
brachiolum (Substantiv)
brachioli
small/delicate arm
kein Form
bracchiolum
sonere (Verb)
sonere, sono, sonui, sonitus
klingen
einen Ton machen
ein Geräusch machen
widerhallen
kein Form
tenuare (Verb)
tenuare, tenuo, tenuavi, tenuatus
verringern
dünn machen
schmälern
fein machen
kein Form
decrescere, extenuare, minuere
sacrare (Verb)
sacrare, sacro, sacravi, sacratus
weihen
widmen
heilig machen
unverletzlich machen
kein Form
decacrare, dececrare, encaeniare
bracchium (Substantiv)
bracchii, n.
Arm
kein Form
brachium
coarmare (Verb)
coarmo, coarmavi, coarmatus
kein Form
pauper (Adjektiv)
pauperis; pauperior, -or, -us; pauperrimus, -a, -um
arm
bedürftig
kein Form
inops, miser
brachialis (Adjektiv)
brachialis, brachiale
kein Form
bracchialis
bracchialis (Adjektiv)
bracchialis, bracchialis, bracchiale ADJ uncommon
Armspange
kein Form
brachialis
perpauper (Adjektiv)
perpauper, (gen.), perpauperis ADJ veryrare
ganz arm
kein Form
egenus (Adjektiv)
egenus, egena, egenum ADJ lesser
arm an etwas
destitute of
kein Form
cercis (Substantiv)
cercidis
kein Form
ancon (Substantiv)
anconis
kein Form
miser (Adjektiv)
miser, -a, -um; miserior, -or, -us; miserrimus, -a, -um
arm
unglücklich
elend
bejammernswert
kein Form
infelix, infortunatus, calamitosus, inops, pauper
egens (Adjektiv)
egeo, egere, egui, - V
arm
bedürftig
poor
in want of
kein Form
indicens
armilla (Substantiv)
armilla, armillae N F
Armband
armlet
arm-band
kein Form
bracchiale, brachiale, bracchionarium, brachionarium, dextrale
clipeare (Verb)
clipeo, clipeavi, clipeatus
kein Form
clupeare, clypeare
clypeare (Verb)
clypeo, clypeavi, clypeatus
kein Form
clipeare, clupeare
clupeare (Verb)
clupeo, clupeavi, clupeatus
kein Form
clipeare, clypeare
brachium (Substantiv)
brachii, n.
Arm
Unterarm
armförmiger Teil
Oberarm
kein Form
bracchium, armus, umerus
inops (Adjektiv)
inops, (gen.), inopis ADJ lesser
arm
machtlos
poor
needy
helpless
kein Form
elumbis, impotens, levidensis, miser, mollis
calbeus (Substantiv)
calbei
kein Form
calbeus
cathedralicius (Adjektiv)
cathedralicius, cathedralicia, cathedralicium ADJ Late veryrare
weichlich
kein Form
effeminatus
subalaris (Substantiv)
subalaris, subalare
unter der Achsel versteckt
kein Form
cathedrarius (Adjektiv)
cathedrarius, cathedraria, cathedrarium ADJ uncommon
Katheder
kein Form
cubitalis (Adjektiv)
cubital, cubitalis N N veryrare
zum Arm gehörig
eine Elle lang
kein Form
cathedratus (Adjektiv)
cathedrata, cathedratum
kein Form
facio (Partizip)
facio, facere, feci, factus V TRANS
machen
kein Form
agere, facere, liquare
indurare (Verb)
induro, indurare, induravi, induratus V lesser
hart machen
kein Form
durare
incarnare (Verb)
incarnare, incarno, incarnavi, incarnatus
zu Fleisch machen
kein Form
inaequare (Verb)
inaequo, inaequare, inaequavi, inaequatus V TRANS uncommon
gleich machen
kein Form
uberto ()
fruchtbar machen
kein Form
versificare (Verb)
versifico, versificare, versificavi, versificatus V INTRANS uncommon
Verse machen
kein Form
hebere (Verb)
hebeo, hebere, -, - V INTRANS
stumpf machen
kein Form
feriare (Verb)
feriare, ferio, feriavi, feriatus
Pause machen
kein Form
laxare (Verb)
laxo, laxare, laxavi, laxatus V lesser
schlaff machen
kein Form
adquiescere, allevo, relevare, relaxare, quatefacere
rotundare (Verb)
rotundo, rotundare, rotundavi, rotundatus V TRANS
rund machen
kein Form
rutundare, conrotundare, conrutundare, corrotundare, corrutundare
inebriare (Verb)
inebrio, inebriare, inebriavi, inebriatus V TRANS
trunken machen
kein Form
debriare
malaxo ()
geschmeidig machen
kein Form
liquefacere (Verb)
liquefacio, liquefacere, liquefeci, liquefactus V TRANS
flüsig machen
kein Form
tabescere, colliquefacere, colliquescere, conliquefacere, conliquescere
lentare (Verb)
lento, lentare, lentavi, lentatus V lesser
biegsam machen
kein Form
perfrigefacere (Verb)
perfrigefacio, perfrigefacere, -, - V TRANS lesser
eiskalt machen
kein Form
labefacere (Verb)
labefacio, labefacere, labefeci, labefactus V TRANS lesser
wankend machen
kein Form
inveterare (Verb)
invetero, inveterare, inveteravi, inveteratus V lesser
alt machen
kein Form
mitigare (Verb)
mitigo, mitigare, mitigavi, mitigatus V lesser
reif machen
kein Form
mollire, mitigare, sedare, placare, piare
vacuefacere (Verb)
vacuefacio, vacuefacere, vacuefeci, vacuefactus V TRANS
leer machen
kein Form
exterrere (Verb)
exterrere, exterreo, exterrui, exterritus
Angst machen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum