Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "verächter"

contemptor (Substantiv)
contemptor, contemptoris N M
Verächter
kein Form
aspernator, contemptrix, contemtor, contemtrix, despectator
spretor (Substantiv)
spretor, spretoris N M lesser
Verächter
kein Form
contemptor
poenitere (Verb)
poenitere, poenitet, poenituit, -
misfallen
es misfällt
verärgern
es verärgert
kein Form
penitere
mactator (Substantiv)
macto, mactare, mactavi, mactatus V lesser
Schlächter
Schlächter
one who slaughters/kills
kein Form
mactator
excubitor (Substantiv)
excubitor, excubitoris N M lesser
Wächter
Wächter
kein Form
custos, excubitor, vigil
peliades ()
Töchter des Pelias
kein Form
vigil (Substantiv)
vigilis, m.; vigilis
Wächter
wachend
munter
kein Form
excubitor, custos, integumentum
mnemonides ()
Töchter der Mnemosyne
kein Form
cachinnus (Substantiv)
cachinni, m.
schallendes Gelächter
kein Form
doryphoros ()
Speerträger
Leibwächter
kein Form
custos (Substantiv)
custodis, m./f.
Wächter
Aufseher
Beschützer
Hüter
kein Form
excubitor, assertor, custodiarius, defensor, fautor
heliades ()
die drei Töchter des Helios
kein Form
cultrarius (Substantiv)
cultrarius, cultrari N M uncommon
Opferschlächter
kein Form
immutare (Verb)
immuto, immutare, immutavi, immutatus V lesser
verändern
kein Form
commutare, commutatus, transformare
evulgare (Verb)
evulgo, evulgare, evulgavi, evulgatus V lesser
veröffentlichen
kein Form
immutatio (Substantiv)
immutationis, f.
Veränderung
kein Form
inmutatio, mutatio, commutatio, cambium, demutatio
permutare (Verb)
permuto, permutare, permutavi, permutatus V lesser
verändern
kein Form
contemtrix (Substantiv)
contemtrix, contemtricis N F
Verächterin
kein Form
aspernator, contemptor, contemptrix, contemtor, despectator
mutabilis (Adjektiv)
mutabilis, mutabilis, mutabile ADJ lesser
veränderlich
kein Form
ambiguus, commutabilis, conversibilis, convertibilis, demutabilis
contemptrix (Substantiv)
contemptricis, f.
Verächterin
Hasserin
kein Form
aspernator, contemptor, contemtor, contemtrix, despectator
demutatio (Substantiv)
demutatio, demutationis N F veryrare
Veränderung
kein Form
commutatio, immutatio, mutatio, permutatio, reformatio
paenitere (Verb)
paenitere, paenitet, paenituit, -
missfallen
verärgern
reuen
kein Form
displicere
permutatio (Substantiv)
permutationis, f.
Veränderung
Austausch
Wechsel
kein Form
commutatio, demutatio, immutatio, mutatio, vicis
publicatio (Substantiv)
publicationis, f.
Veröffentlichung
Publikation
Bekanntgabe
kein Form
aspernabilis (Adjektiv)
aspernabilis, aspernabilis, aspernabile ADJ uncommon
verächtlich
negligible
kein Form
contemptibilis, contemtibilis
commutabilis (Adjektiv)
commutabilis, commutabilis, commutabile ADJ
veränderlich
kein Form
mutabilis, variabilis
solutus (Adjektiv)
solutus, -a, -um; solutior, -or, -us; solutissimus, -a, -um
gelöst
ungebunden
veröffentlicht
kein Form
variabilis (Adjektiv)
variabilis, variabilis, variabile
variabel
änderbar
veränderlich
kein Form
commutabilis, mutabilis
irare (Verb)
irare, iro, iravi, iratus
verärgert sein
wütend werden
kein Form
contemptim (Adverb)
contemptim ADV
verächtlich
with contempt
scornfully
kein Form
contemtim
abalienare (Verb)
abalienare, abalieno, abalienavi, abalienatus
veräußern
weggeben
abspenstig machen
kein Form
alienatio (Substantiv)
alienatio, alienationis N F
Entfremdung
Veräußerung
the right to
kein Form
abalienatio
commutare (Verb)
commutare, commuto, commutavi, commutatus
austauschen
vertauschen
verändern
wechseln
kein Form
commutatus, immutare
mutabilitas (Substantiv)
mutabilitas, mutabilitatis N F uncommon
Veränderlichkeit
liability to change
kein Form
motare (Verb)
motare, moto, motavi, motatus
verändern
in Bewegung versetzen
anregen
kein Form
commoliri, conmoliri, mobilitare, tremere
iratus (Adjektiv)
iratus, -a, -um
wütend
zornig
verärgert
erzürnt
kein Form
perterritus (Adjektiv)
perterritus, -a, -um
gründlich erschrocken
sehr verängstigt
kein Form
publicanus (Adjektiv)
publicanus, publicani N M lesser
Generalpächter der Staatseinnahmen
farmer of the Roman taxes
kein Form
abalienatio (Substantiv)
abalienatio, abalienationis N F lesser
Veräußerung
sale
kein Form
alienatio
commutatio (Substantiv)
commutatio, commutationis N F
Veränderung
Wechsel
Umwandlung
reversal
kein Form
vicissitudo, permutatio, mutatio, immutatio, inmutatio
edare (Verb)
edare, edo, edidi, editus
von sich geben
äußern
hervorbringen
gebären
verursachen
veröffentlichen
ausstoßen
kein Form
causare, fundere, parere, procreare, prodere
contemptus (Adjektiv)
contemno, contemnere, contempsi, contemptus V TRANS
verächtlich
das Nichtachten
despicable
paltry
mean
kein Form
mutatio (Substantiv)
mutatio, mutationis N F lesser
Veränderung
Änderung
Abwechslung
alteration
kein Form
immutatio, commutatio, inmutatio, vicis, vertibilitas
aloe (Substantiv)
aloes
kein Form

Lateinische Textstellen zu "verächter"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum