Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X) (4)  ›  173

Laqueis fraudium pessimarum uxor inducta medici facile consentit et, quo se gratiorem locupleti feminae faceret, properiter domo petitam totam prorsus veneri pyxidem mulieri tradidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consentit
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
gratiorem
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
domo
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
feminae
femina: Frau
feminus: weiblich
fraudium
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
inducta
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
Laqueis
laqueum: EN: noose, halter
laqueus: Falle, Strick, Schlinge
locupleti
locuples: reich, wohlhabend, begütert
medici
medicus: heilsam, heilend, Arzt
mulieri
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
pessimarum
pessimus: schlechtester, sehr schlecht, am wenigsten fähig
petitam
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
properiter
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
properus: eilig, EN: quick, speedy
prorsus
prorsus: nach vorwärts gerichtet, EN: forwards, right onward, EN: straight forwards
pyxidem
pyxis: Büchse, Dose, EN: small box/casket (originally boxwood) for medicine, EN: small box/casket (originally boxwood) for medicine
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
properiter
ter: drei Mal
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
tradidit
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
properiter
tres: drei
veneri
veneri: EN: of/sacred to/devoted to Venus, Roman goddess of love
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf
uxor
uxor: Ehefrau, Gattin

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum