Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXXI)  ›  256

Inter hos etiam promotorum tribunus potentius cecidit in primaevo aetatis ilore, bono cuique spectatus, meritis vrsicini patris magistri quondam armorum suisque commendabilis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marlene.n am 14.05.2016
Unter diesen fiel auch Potentius, Tribun der Beförderten, in der ersten Blüte seines Alters, von jedem Guten geachtet, durch die Verdienste seines Vaters Ursicinus, ehemals Waffenmeister, und durch seine eigenen lobenswerten Eigenschaften.

von yasmin822 am 11.10.2016
Unter ihnen war auch Potentius, ein Wachentribun, der in seiner Jugend starb. Er wurde von allen guten Menschen hoch geachtet, sowohl wegen seines Vaters Ursicinus, der einst ein Militärbefehlshaber gewesen war, als auch wegen seiner eigenen bewundernswerten Eigenschaften.

Analyse der Wortformen

aetatis
aetas: Alter, Lebensalter, Zeitalter, Zeit, Epoche, Generation
aetatis: Alter, Lebensalter, Lebenszeit, Zeitalter, Epoche
armorum
armum: Waffen, Rüstung, Kriegsgerät, Ausrüstung
armus: Oberarm, Schulter, Flanke, Vorderlauf (eines Tieres)
bono
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
bonum: Gut, Vorteil, Nutzen, Wohltat, Segen, Vermögen
cecidit
cadere: fallen, sinken, stürzen, sterben, umkommen, abnehmen, sich ereignen, sich zutragen
commendabilis
commendabilis: empfehlenswert, lobenswert, preiswürdig, beachtenswert, bemerkenswert
cuique
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
hos
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
magistri
magister: Meister, Lehrer, Lehrerin, Schulmeister, Aufseher, Leiter, Anführer
meritis
meritum: Verdienst, Würdigkeit, Leistung, Wert, Gunst, Gefälligkeit
merere: verdienen, sich verdient machen, erwerben, gewinnen, dienen als Soldat
meritus: verdient, wert, würdig, gerecht, angemessen
patris
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
potentius
potenter: mächtig, kraftvoll, wirkungsvoll, überzeugend
potens: mächtig, stark, kräftig, einflussreich, vermögend, wirksam, tüchtig
primaevo
primaevus: jugendlich, jung, in der Blüte des Lebens, ursprünglich, anfänglich
promotorum
promovere: vorrücken, fördern, befördern, vorwärts bewegen, erweitern, bekannt machen
promotum: Förderung, Fortschritt, Beförderung, bevorzugte Sache
quondam
quondam: einst, ehemals, einmal, vormals, seinerzeit, manchmal
spectatus
spectare: betrachten, ansehen, anschauen, zusehen, beobachten, prüfen, erproben, abzielen auf, sich richten nach
suisque
que: und, auch, sogar
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
suere: nähen, zusammennähen, flicken, heften
sus: Schwein, Sau, Eber
tribunus
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum