Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXX)  ›  054

Post foedus tamen sollemni ritu impletum treveros valentinianus ad hiberna discessit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vinzent976 am 06.01.2021
Nach Abschluss des Vertrags mit feierlichem Zeremoniell zog sich Valentinian in das Gebiet der Treverer zur Überwinterung zurück.

von hans.g am 14.10.2017
Nach dem Vertrag jedoch, nachdem feierliches Ritual erfüllt worden war, brach Valentinianus zu den Treverer Winterquartieren auf.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
discessit
discedere: weggehen, abreisen, sich entfernen, auseinandergehen, abweichen, sich trennen, verschiedener Meinung sein
foedus
foedus: Bündnis, Vertrag, Abkommen, Bund, scheußlich, abscheulich, widerlich, hässlich, schändlich, gemein
hiberna
hibernum: Winterlager
hibernus: winterlich, Winter-, stürmisch, Winter, Winterlager, Ire
hibernare: überwintern, den Winter verbringen, im Winterlager liegen
impletum
implere: anfüllen, erfüllen, ausfüllen, vollenden, befriedigen
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
ritu
ritus: Ritus, Brauch, Zeremonie, Sitte, Gewohnheit, Gepflogenheit
sollemni
sollemnis: feierlich, zeremoniell, förmlich, traditionell, üblich, religiös, heilig, festlich, gefeiert, jährlich, regelmäßig
sollemne: Feier, Feierlichkeit, religiöser Brauch, Ritus, Zeremonie, Festlichkeit
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin
treveros
treverus: Treverer (ein gallischer oder germanischer Stamm in der Nähe der Mosel)
valentinianus
valentinianus: Valentinian (römischer Kaiser)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum