Hocque genere cum strenui militis munia et praeclari ducis curas expleret, fusis variis gentibus et fugatis, quas insolentia nutriente securitate adgredi romanas res inflammabat, in integrum restituit civitates et castra multiplicibus quidem damnis adflicta, sed ad quietem temporis longi fundata.
von anton.a am 14.07.2024
Und in dieser Weise, während er die Pflichten eines tapferen Soldaten und die Sorgen eines ausgezeichneten Führers erfüllte, nachdem verschiedene Stämme in die Flucht geschlagen und vertrieben worden waren, welche Stämme, durch Sicherheit Übermut nährend, brannten darauf, römische Angelegenheiten anzugreifen, stellte er die Städte und Lager, die zwar von vielfältigen Schäden gezeichnet waren, aber für die Ruhe einer langen Zeit gegründet worden waren, wieder vollständig her.
von benedikt.8811 am 29.08.2017
Auf diese Weise erfüllte er, während er sowohl die Pflichten eines tapferen Soldaten als auch die Verantwortlichkeiten eines herausragenden Befehlshabers ausübte, die verschiedenen Stämme, die durch ein falsches Gefühl von Sicherheit vermessen geworden waren und danach trachteten, römische Gebiete anzugreifen, und trieb sie in die Flucht. Anschließend stellte er die Städte und Militärlager, die zwar schwer beschädigt waren, nunmehr für einen anhaltenden Frieden vollständig wieder her.