Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXV) (2)  ›  074

Quam labem in adulto robore iuventutis ita caute vitavit, ut ne suspicione quidem tenus libidinis ullius vel citerioris vitae ministris incusaretur, ut saepe contingit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulto
adolescere: heranwachsen, aufwachsen, auflodern, erstarken
adultus: erwachsen, herangewachsen, vorgerückt, EN: grown (up/fully), mature, ripe, EN: adult
caute
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
caute: EN: cautiously
cautes: Riff, EN: rough pointed/detached rock, loose stone
cautus: vorsichtig, gesichert, EN: cautious/careful
citerioris
citer: EN: near/on this side
contingit
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incusaretur
incusare: beschuldigen, anklagen, EN: accuse, blame, criticize, condemn
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iuventutis
iuventus: Jugend
labem
labare: wanken, schwanken, kurz vorm Fallen sein
labes: Sturz, Fall, EN: landslip/subsidence
libidinis
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
ministris
minister: Diener, Helfer, Gehilfe
ministra: Dienerin, EN: female attendant
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
robore
robur: Kraft, Stärke, Kernholz, Stützpunkt, Tüchtigkeit
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
suspicione
suspicio: Verdacht, Argwohn
tenus
tenus: Schnur mit Schlinge, EN: as far as, to the extent of, up to, down to
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitavit
vitare: vermeiden, meiden
ullius
ullus: irgendein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum