Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „to same extent“

intantum (Adverb)
in solchem Maße
so sehr
so weit
kein Form
quatinus (Adverb)
inwiefern
inwieweit
insofern
insoweit
damit
um zu
kein Form
quatenus
aliquantulo (Adverb)
ein wenig
etwas
in gewissem Maße
kein Form
aliquam (Adverb)
in gewissem Maße
einigermaßen
etwas
kein Form
aliquam
longitudo (Substantiv)
longitudinis, f.
Länge
Ausdehnung
Dauer
kein Form
diuturnitas, longinquitas
inquantum (Adverb)
insofern
in dem Maße
als
inwiefern
insoweit
kein Form
tantopere (Adverb)
so sehr
in solchem Maße
dermaßen
kein Form
adeo, tam
adquo (Adverb)
wie weit
bis zu welchem Grad
inwiefern
kein Form
adusque, utcumque, utcunque, utquomque
tenus (Präposition)
mit Ablativ
bis zu
hinsichtlich
betreffend
gemäß
zufolge
kein Form
aliqua (Adverb)
irgendwie
auf irgendeine Weise
in gewisser Hinsicht
einigermaßen
kein Form
aliqui, aliquod
duntaxat (Adverb)
nur
bloß
lediglich
nicht mehr als
kein Form
dumtaxat
aliquomodo (Adverb)
irgendwie
auf irgendeine Weise
in gewisser Hinsicht
kein Form
aliquid (Adverb)
etwas
irgendetwas
ein wenig
einigermaßen
zum Teil
kein Form
quicquam
aliquit (Adverb)
bis zu einem gewissen Grad
etwas
ein wenig
kein Form
adaequate (Adverb)
in gleichem Maße
entsprechend
angemessen
hinreichend
kein Form
adaeque, aequiliter, peraeque
quatenus (Adverb)
inwiefern
inwieweit
wie weit
da
weil
insofern als
kein Form
quatenus, quatinus
quadamtenus (Adverb)
einigermaßen
bis zu einem gewissen Grad
gewissermaßen
teilweise
kein Form
aliquatenus, quadantenus
aliquantorsum (Adverb)
etwas in Richtung
ein wenig
bis zu einem gewissen Grad
kein Form
adaeque (Adverb)
auf gleiche Weise
ebenso
gleichermaßen
in gleichem Maße
kein Form
adaequate, itidem, aequiliter, item, peraeque
maxime (Adverb)
maxime, magis, magnopere
am meisten
besonders
vor allem
höchst
äußerst
sehr
kein Form
plerus, praecipue
continuum (Substantiv)
continui, n.
Kontinuum
ununterbrochene Folge
fortlaufender Zusammenhang
kein Form
quodammodo (Adverb)
gewissermaßen
in gewisser Weise
bis zu einem gewissen Grad
irgendwie
kein Form
dumtaxat (Adverb)
nur
bloß
lediglich
wenigstens
genau genommen
nicht mehr als
kein Form
duntaxat
aliquatenus (Adverb)
einigermaßen
bis zu einem gewissen Grade
teilweise
in gewissem Maße
kein Form
quadamtenus
aliquanto (Adverb)
etwas
ein wenig
beträchtlich
ziemlich
um einiges
kein Form
inmensum (Adverb)
unermesslich
immens
unendlich
überaus
in unermesslichem Ausmaß
kein Form
complectus (Substantiv)
complexus, m.
Umarmung
Umfassung
Verständnis
Umfang
Kreis
kein Form
adeo (Adverb)
so sehr
so weit
bis dahin
dermaßen
soeben
gerade
im Begriff sein
kein Form
tam, tantopere
nonnihil (Adverb)
nonnihil, n.
einigermaßen
ein wenig
zum Teil
einiges
etwas
eine gewisse Menge
kein Form
laxitas (Substantiv)
laxitatis, f.
Lockerheit
Schlaffheit
Weite
Geräumigkeit
Ausdehnung
kein Form
amplitudo, capacitas
magnitudo (Substantiv)
magnitudinis, f.
Größe
Ausmaß
Umfang
Bedeutung
Wichtigkeit
kein Form
proceritas, amplitudo, maximitas, maiestas, intensitas
tractus (Substantiv)
tractus, m.
Zug
Ziehen
Verlauf
Ausdehnung
Gebiet
Gegend
Strecke
kein Form
mensura (Substantiv)
mensurae, f.
Maß
Messung
Ausmaß
Grad
Grenze
Fähigkeit
Menge
kein Form
mensura, cignus, gradus, metrum, modulus
latitudo (Substantiv)
latitudinis, f.
Breite
Weite
Ausdehnung
Umfang
Fülle
Spielraum
Breitengrad
kein Form
copia, crebritas, diductio, fecunditas
ambitudo (Substantiv)
ambitudinis, f.
Umfang
Umkreis
Grenze
Ausdehnung
Zeitraum
Umlauf
kein Form
quantopere (Adverb)
wie sehr
wie viel
in welchem Maße
kein Form
aliquantulum (Substantiv)
ein wenig
ein kleines bisschen
etwas
einigermaßen
kein Form
paululum, paulum, pauxillum
eatenus (Adverb)
so weit
bis dahin
bis hierher
in diesem Grade
insofern
kein Form
adhuc, huccine
aliquodfariam (Adverb)
in gewisser Hinsicht
in mancherlei Hinsicht
stellenweise
in einigen Punkten
kein Form
aliquotfariam
prolixitas (Substantiv)
prolixitatis, f.
Länge
Ausdehnung
Weitschweifigkeit
Umständlichkeit
Geschwätzigkeit
Bereitwilligkeit
Gefälligkeit
kein Form
capacitas (Substantiv)
capacitatis, f.
Fassungsvermögen
Fähigkeit
Kapazität
Raum
Weite
Geräumigkeit
Umfang
kein Form
laxitas
extensus (Adjektiv)
extensus, extensa, extensum; extensi, extensae, extensi || extensus, m.
ausgedehnt
weitläufig
weit verbreitet
verlängert
Ausdehnung
Umfang
Länge
kein Form
continuatio (Substantiv)
continuationis, f.
ununterbrochene Fortdauer
Fortsetzung
Aufeinanderfolge
Verlängerung
Vertagung
kein Form
dilatio, perpetuitas
quantitas (Substantiv)
quantitatis, f.
Menge
Anzahl
Größe
Ausmaß
Quantität
Betrag
Anteil
Grad
kein Form
copia, gradualitas, multitudo, populus, turba
mediocriter (Adverb)
mediocriter, mediocrius, mediocrissime
mäßig
mittelmäßig
leidlich
erträglich
in mäßigem Grade
kein Form
amplitudo (Substantiv)
amplitudinis, f.
Breite
Weite
Ausdehnung
Größe
Bedeutung
Ansehen
Würde
Erhabenheit
Fülle
kein Form
proceritas, auctoritas, maximitas, maiestas, magnitudo
complexus (Substantiv)
complexus, m.
Umarmung
Umfassung
Verbindung
Zusammenhang
Inbegriff
Umfang
Geltungsbereich
kein Form
circumiectus
quousque (Adverb)
bis wann
wie lange
bis zu welchem Zeitpunkt
inwieweit
bis wohin
kein Form
quousque
hactenus (Adverb)
bis hierher
bis jetzt
bisher
so weit
bis dahin
in diesem Umfang
kein Form
spatium (Substantiv)
spatii, n.
Raum
Abstand
Entfernung
Zeitraum
Frist
Dauer
Zwischenraum
Länge
Gelegenheit
Spielraum
kein Form
spacium, tempestas, periodus, intervallum, hora

Lateinische Textstellen zu „to same extent“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum