Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "title of king of egypt"

pharao (Substantiv)
title of King of Egypt
kein Form
alexandrinus (Adjektiv)
of/belonging to Alexandria (City in Egypt and others)
citizen/inhabitant of Alexandria (City in Egypt and others)
kein Form
alexandrinus
aegyptus (Substantiv)
kein Form
dagnades (Substantiv)
dagnadis
kein Form
aegyptilla (Substantiv)
aegyptillae
kein Form
basileus (Substantiv)
basileus
kein Form
regnator (Substantiv)
regno, regnare, regnavi, regnatus V
Herrscher
lord
kein Form
choeras (Substantiv)
choeradis
king's evil
kein Form
regificus (Adjektiv)
regificus, regifica, regificum ADJ lesser
königlich
kein Form
regalis, regius
antiochinus (Adjektiv)
kein Form
cidaris (Substantiv)
cidaris, cidaris N F veryrare
Tiara
kein Form
tiara
stipator (Substantiv)
stipo, stipare, stipavi, stipatus V lesser
ständiger Begleiter
kein Form
regulus (Substantiv)
Regulus, Reguli N M;
kleiner König
prince; EN: Regulus
kein Form
suprascriptio (Substantiv)
suprascriptionis
kein Form
chyrogryllius (Substantiv)
chyrogryllii
small gregarious quadruped (Hydrax Syriacus)
kein Form
chyrogrillius
chyrogrillius (Substantiv)
chyrogrillii
small gregarious quadruped (Hydrax Syriacus)
kein Form
chyrogryllius
suprascribere (Verb)
suprascribo, suprascripsi, suprascriptus
kein Form
eximietas (Substantiv)
eximietatis
kein Form
brontes (Substantiv)
title of Jupiter
kein Form
adsessorium (Substantiv)
adsessori
kein Form
assessorium
assessorium (Substantiv)
assessori
kein Form
adsessorium
archigeron (Substantiv)
archigerontis
kein Form
anapauomenos (Substantiv)
anapauomeni
kein Form
anapauomene (Substantiv)
anapauomenes
kein Form
aethalus (Substantiv)
aethali
soot grape
kein Form
lemma (Substantiv)
lemmatis
Gedicht
Stoff
title
kein Form
authoritas (Substantiv)
authoritatis
ownership
influence
kein Form
authorita, dicio, momentum
stator (Substantiv)
sto, stare, steti, status V
Amtsgehilfe
kein Form
usurpatio (Substantiv)
usurpatio, usurpationis N F
Gebrauch
kein Form
usura, usus
praescriptio (Substantiv)
praescriptio, praescriptionis N F
das Voranschreiben
kein Form
sittybus (Substantiv)
sittybus, sittybi N M uncommon
Quaste
kein Form
sospita (Substantiv)
sospita, sospitae N F lesser
Retterin
kein Form
spectabilitas (Substantiv)
spectabilitatis
kein Form
aegyptius (Adjektiv)
inhabitant of Egypt
kein Form
aegyptiacus, aegyptius
anticato (Substantiv)
kein Form
bugonia (Substantiv)
bugoniae
kein Form
titulus (Substantiv)
titulus, tituli N M
Schild
Aufschrift
Anzeigetafel
claim to fame
kein Form
aegis, ancile, diaphora, distinctio, scutum
spectabilis (Adjektiv)
spectabilis, spectabilis, spectabile ADJ; ; spectabilis, spectabile
sichtbar; EN: Respectable
title of high officers of late empire; EN: noteworthy
outstanding
kein Form
tetrarches (Substantiv)
tetrarches, tetrarchae N M lesser
Tetrarch
kein Form
magisterium (Substantiv)
magisterium, magisterii N N NeoLatin uncommon
Amt eines Vorstehers
kein Form
antiochensis (Adjektiv)
person from Antioch
of/from/pertaining to Antioch (city) or King Antiochus
kein Form
antiochenesis, antiochensis
antiochenus (Adjektiv)
of/from/pertaining to Antioch (city) or King Antiochus
person from Antioch
kein Form
antiochenus
canon (Substantiv)
canonos/is
Regel
Regel
Kanon
ecclesiastical title
the_Canon
kein Form
canon, formula, norma, canonicus
euhios (Substantiv)
title given to Bacchus
kein Form
bacchus, euhius

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum