Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich in bewegung setzen“

aginare (Verb)
aginare, agino, -, -
treiben
antreiben
bewegen
in Bewegung setzen
umhertreiben
ersinnen
planen
trachten
sich bemühen
alle Hebel in Bewegung setzen
kein Form
ammoliri (Verb)
ammoliri, ammolior, ammolitus sum, -
in Bewegung setzen
anstrengen
versuchen
sich bemühen
sich abmühen
kein Form
admoliri, reniti
admoliri (Verb)
admoliri, admolior, admolitus sum, -
in Bewegung setzen
unternehmen
sich bemühen
sich anstrengen
angreifen
heranbewegen
kein Form
ammoliri, reniti
moliri (Verb)
moliri, molior, molitus sum
in Bewegung setzen
unternehmen
versuchen
planen
bauen
errichten
sich bemühen
sich abmühen
kein Form
ciere, cire, educare
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
admolior (Verb)
admoliri, admolior, admolitus sum, -
in Bewegung setzen
sich bemühen
unternehmen
versuchen
herbeibringen
heranrollen
kein Form
assidere (Verb)
assidere, assideo, assedi, assessus
beisitzen
sich setzen bei
sich setzen neben
beiwohnen
unterstützen
beilagern
kein Form
adsidere, residere
cillere (Verb)
cillere, cillo, -, -
bewegen
in Bewegung setzen
antreiben
anregen
kein Form
concire
exciere (Verb)
exciere, excio, excivi, excitatus
aufwecken
erwecken
hervorrufen
anregen
in Bewegung setzen
herbeirufen
kein Form
excire
commoliri (Verb)
commoliri, commolior, commolitus sum, -
in Bewegung setzen
anfachen
vorbereiten
unternehmen
versuchen
kein Form
conmoliri, mobilitare, motare
perciere (Verb)
perciere, percieo, percivi, percitus
erregen
aufregen
anregen
reizen
antreiben
in Bewegung setzen
kein Form
invictare, irritare, percire
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
suscitare (Verb)
suscitare, suscito, suscitavi, suscitatus
aufwecken
erwecken
ermuntern
anregen
aufhetzen
in Bewegung setzen
kein Form
concire, adhortari, cohortare, percire
cire (Verb)
ciere, cieo, civi, citus
bewegen
in Bewegung setzen
erregen
aufrufen
beschwören
kein Form
ciere, permovere, movere, moliri, labefactare
agetare (Verb)
agetare, ageto, agetavi, agetatus
bewegen
umhertreiben
schütteln
aufregen
erregen
in Bewegung setzen
kein Form
agitare
conmoliri (Verb)
conmoliri, conmolior, conmolitus sum, -
in Bewegung setzen
anfachen
unternehmen
versuchen
ersinnen
planen
kein Form
commoliri, mobilitare, motare
emovere (Verb)
emovere, emoveo, emovi, emotus
hinausschaffen
entfernen
wegbewegen
verdrängen
aufregen
in Bewegung setzen
kein Form
abferre, dimoliri, dimolire, demoliri, demolire
concire (Verb)
conciere, concio, concivi, concitus
bewegen
in Bewegung setzen
aufhetzen
anregen
erregen
verursachen
kein Form
concire, suscitare, percire, cillere, concio
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
percire (Verb)
percire, percio, percivi, percitus
erregen
aufregen
anregen
reizen
aufhetzen
in Bewegung setzen
kein Form
concire, invictare, irritare, perciere, suscitare
actuare (Verb)
actuare, actuo, actuavi, actuatus
in Bewegung setzen
aktivieren
antreiben
ausführen
durchführen
verwirklichen
kein Form
consedo (Substantiv)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
Platz nehmen
sich beruhigen
nachlassen
kein Form
concitare (Verb)
concitare, concito, concitavi, concitatus
anstacheln
aufhetzen
aufregen
erregen
antreiben
ermuntern
in Bewegung setzen
kein Form
adaestuare, cito, compellere, impellere, incitare
incitare (Verb)
incitare, incito, incitavi, incitatus
antreiben
anfeuern
aufhetzen
erregen
reizen
anspornen
in Bewegung setzen
kein Form
accendere, cito, compellere, concitare, impellere
motare (Verb)
motare, moto, motavi, motatus
bewegen
in Bewegung setzen
verändern
anregen
aufregen
aufhetzen
kein Form
commoliri, conmoliri, mobilitare, tremere
concito (Adverb)
conciere, concio, concivi, concitus
anregen
aufhetzen
erregen
in Bewegung setzen
aufgeregt
hastig
schnell
kein Form
accio, accire, advocare, arcessere, ciere
mobilitare (Verb)
mobilitare, mobilito, mobilitavi, mobilitatus
beweglich machen
mobilisieren
in Bewegung setzen
kein Form
commoliri, conmoliri, motare
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
sich aufhalten
bedenken
überlegen
erwägen
prüfen
kein Form
contorquere (Verb)
contorquere, contorqueo, contorsi, contortus
schleudern
werfen
drehen
verdrehen
verzerren
winden
aufwühlen
in Bewegung setzen (Meer)
kein Form
desidere (Verb)
desidere, desido, desedi, desessus
sich setzen
sich niederlassen
einsinken
sich legen
nachlassen
abnehmen
sich sehnen nach
verlangen nach
kein Form
desiderare
concio (Substantiv)
concionis, f. || concire, concio, concivi, concitus
Versammlung
Zusammenkunft
Rede
Ansprache
erregen
aufhetzen
in Bewegung setzen
versammeln
zusammentreiben
kein Form
cogere, concire, congregare, contrahere
ciere (Verb)
ciere, cieo, civi, citus
in Bewegung setzen
erregen
aufregen
hervorrufen
herbeirufen
beschwören
beunruhigen
stören
kein Form
accio, accire, moliri, concito, citare
adsedo (Substantiv)
assidere, assideo, assedi, assessus
sich niedersetzen
sich setzen bei
beisitzen
als Beisitzer tätig sein
sich lagern
belagern
kein Form
adsessor, assessor, assedo, adsistrix, adsestrix
persidere (Verb)
persidere, persido, persedi, persessus
sich setzen
sich niederlassen
einsinken
verharren
bestehen bleiben
eindringen
kein Form
residere (Verb)
residere, resido, resedi, resessus
sich setzen
sitzen bleiben
wohnen
verweilen
sich legen
nachlassen
abklingen
kein Form
adsidere, assidere
supersidere (Verb)
supersidere, supersido, supersedi, supersessus
sich setzen auf
sich niedersetzen auf
über etwas sitzen
überlegen sein
sich enthalten
abstehen von
unterlassen
kein Form
premotio (Substantiv)
premotionis, f.
vorherige Bewegung
frühere Bewegung
anfänglicher Impuls
kein Form
consedare (Verb)
consedare, consedo, consedavi, consedatus
sich setzen
sich niederlassen
beruhigen
stillen
beschwichtigen
zum Stillstand bringen
aufhören
kein Form
compescere, confutare, conpescere, officere, refrenare
insidere (Verb)
insidere, insideo, insedi, insessus
hineinsitzen
sich setzen auf
besetzen
sich ansiedeln
lauern
innewohnen
kein Form
adsidere (Verb)
adsidere, adsideo, adsedi, adsessus
sich niedersetzen
sich setzen
dabeisitzen
anwesend sein
beistehen
belagern
kein Form
assidere, residere
incubare (Verb)
incubare, incubo, incubavi, incubatus
auf etwas liegen
brüten
sich setzen auf
sich widmen
bevorstehen
drohen
kein Form
certiorare (Verb)
certiorare, certioro, certioravi, certioratus
benachrichtigen
informieren
in Kenntnis setzen
versichern
sich vergewissern
kein Form
indicare, significare
sistere (Verb)
sistere, sisto, stiti, status
stellen
setzen
hinstellen
aufstellen
anhalten
hemmen
befestigen
festsetzen
zum Stehen bringen
sich stellen
sich zeigen
bestehen
innehalten
kein Form
sedere (Verb)
sedere, sedeo, sedi, sessus
sitzen
sich setzen
da sitzen
verweilen
lagern
stillstehen
stocken
kein Form
velificari (Verb)
velificari, velificor, velificatus sum, -
segeln
die Segel setzen
mit Segeln fahren
sich segelnd fortbewegen
schmeicheln
loben
kein Form
velificare
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
oecumenismus (Substantiv)
oecumenismi, m.
Ökumenismus
ökumenische Bewegung
kein Form
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum