Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "she who gives birth to god"

deipara (Substantiv)
God-bearer
she who gives birth to God
kein Form
lema (Adverb)
my God why hast thou forsaken me Matthew 27:46
kein Form
lamma, quor, qur, quur
cortus (Substantiv)
cortus
birth
kein Form
adgnatio (Substantiv)
adgnationis
kein Form
antegenitalis (Adjektiv)
antegenitalis, antegenitale
kein Form
agnatio (Substantiv)
agnationis
kein Form
genes (Substantiv)
genesis
nativity
beginning
kein Form
manzerinus (Substantiv)
manzerini
one of illegitimate birth
kein Form
spurius, illegitimus
natalicius (Adjektiv)
natalicius, natalicia, natalicium ADJ uncommon
zur Geburtsstunde
kein Form
eniti (Verb)
enitor, enisus sum
bear
give birth to
bear
give birth to
kein Form
eniti, adtolerare, attolerare, gignere
congenitus (Adjektiv)
congenita, congenitum
existing from time of birth
kein Form
genetivus (Adjektiv)
genetivus, genetiva, genetivum ADJ lesser
angeboren
Genetiv
kein Form
cognata (Substantiv)
cognatae
kinswoman
kein Form
caeligenus (Adjektiv)
caeligena, caeligenum
heaven born
kein Form
coeligenus
coeligenus (Adjektiv)
coeligena, coeligenum
heaven born
kein Form
caeligenus
primogenitum (Substantiv)
primogenitum, primogeniti N N Late uncommon
Erstgeburt
right of the first-born/oldest (child)
kein Form
abortare (Verb)
aborto, abortavi, abortatus
kein Form
diis (Substantiv)
kein Form
dii, devus, diis
deiformis (Adjektiv)
deiformis, deiforme
kein Form
heli (Interjektion)
kein Form
eli, eloi
devus (Substantiv)
devi
kein Form
dii, diis
dii (Substantiv)
kein Form
diis, devus, dii
eloi (Interjektion)
kein Form
eli, heli
eli (Interjektion)
kein Form
eloi, heli
cognatus (Adjektiv)
cognatus, cognati N M
blutsverwandt
ähnlich
related by birth/position
kindred
kinsman
kein Form
consanguinea
adonai (Substantiv)
undeclined
God
kein Form
deifer (Adjektiv)
deifera, deiferum
bearing a god in one's self
kein Form
deiferus
faunus (Substantiv)
kein Form
blasphemare (Verb)
blasphemo, blasphemavi, blasphematus
kein Form
atheus (Substantiv)
athei
one who does not believe in God
kein Form
atheos
emmanuel (Substantiv)
undeclined
God with us
kein Form
deiferus (Adjektiv)
deifera, deiferum
bearing a god in one's self
kein Form
deifer
antitheus (Substantiv)
antithei
kein Form
atheos (Substantiv)
athei
one who does not believe in God
kein Form
atheus
latreuticus (Adjektiv)
latreutica, latreuticum
kein Form
feficius (Adjektiv)
feficia, feficium
who makes one a god
kein Form
deicida (Substantiv)
deicidae
kein Form
apotheosis (Substantiv)
apotheosis
transformation into a god
kein Form
theosophia (Substantiv)
theosophiae
wisdom concerning God
kein Form
mavors (Substantiv)
Roman god of war
kein Form
mars
consualium (Substantiv)
kein Form
casaria (Substantiv)
casariae
kein Form
apsit (Interjektion)
"let it be far from the hearts of the faithful"
kein Form
absit
absit (Interjektion)
"let it be far from the hearts of the faithful"
kein Form
apsit
ammoniacus (Adjektiv)
ammoniaca, ammoniacum
kein Form
armoniacus
anthropomorphita (Substantiv)
anthropomorphitae
kein Form
timoratus (Adjektiv)
timoratus, timorata, timoratum ADJ Later lesser
gottesfürchtig
devout
reverent
kein Form
alleluia (Interjektion)
cry of joy and praise to God
kein Form
hallelujah
terminal (Substantiv)
kein Form
deificus (Adjektiv)
deifica, deificum
making divine
deific
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum