Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „render unconscious“

soporare (Verb)
soporare, soporo, soporavi, soporatus
in Schlaf versetzen
einschläfern
betäuben
kein Form
stupefacere
consopire (Verb)
consopire, consopio, consopivi, consopitus
einschläfern
betäuben
beruhigen
stillen
kein Form
insciens (Adjektiv)
insciens, insciens, insciens; inscientis, inscientis, inscientis
unwissend
unkundig
ahnungslos
unbewusst
nicht wissend
unwissentlich
unabsichtlich
unbewusst
kein Form
ignorans
necessare (Verb)
necessare, necesso, necessavi, necessatus
nötigen
zwingen
notwendig machen
kein Form
fanare (Verb)
fanare, fano, fanavi, fanatus
weihen
heiligen
entweihen
profanieren
kein Form
mansuefacere (Verb)
mansuefacere, mansuefacio, mansuefeci, mansuefactus
zähmen
bändigen
bezwingen
gefügig machen
kein Form
cicurare, dedomare, domitare, mansuescere, mansuetare
incapacitare (Verb)
incapacitare, incapacito, incapacitavi, incapacitatus
außerstande setzen
unfähig machen
disqualifizieren
kein Form
infrenare
exarmare (Verb)
exarmare, exarmo, exarmavi, exarmatus
entwaffnen
abrüsten
wehrlos machen
entkleiden
kein Form
dearmare
neutralizare (Verb)
neutralizare, neutralizo, neutralizavi, neutralizatus
neutralisieren
unschädlich machen
aufheben
entkräften
kein Form
infelicitare (Verb)
infelicitare, infelicito, infelicitavi, infelicitatus
unglücklich machen
Unglück bringen
heimsuchen
bestrafen
kein Form
infelicare
sacrare (Verb)
sacrare, sacro, sacravi, sacratus
weihen
heiligen
widmen
unverletzlich machen
verfluchen
kein Form
decacrare, dececrare, encaeniare
infelicare (Verb)
infelicare, infelico, infelicavi, infelicatus
unglücklich machen
Unglück bringen
verunglücken
kein Form
infelicitare
stupefacere (Verb)
stupefacere, stupefacio, stupefeci, stupefactus
betäuben
verblüffen
erstaunen
lähmen
bewusstlos machen
kein Form
soporare
inhabilitare (Verb)
inhabilitare, inhabilito, inhabilitavi, inhabilitatus
disqualifizieren
für unfähig erklären
behindern
untauglich machen
kein Form
inhonestare (Verb)
inhonestare, inhonesto, inhonestavi, inhonestatus
entehren
beschimpfen
schänden
verunehren
unansehnlich machen
kein Form
dedecorare, indecorare
inanire (Verb)
inanire, inanio, inanivi, inanitus
leeren
ausleeren
entleeren
erschöpfen
zunichte machen
kein Form
ebibere, exinanire
retribuere (Verb)
retribuere, retribuo, retribui, retributus
zurückgeben
vergelten
belohnen
bestrafen
erstatten
zuschreiben
kein Form
piare (Verb)
piare, pio, piavi, piatus
sühnen
versöhnen
beschwichtigen
besänftigen
mildern
entsühnen
kein Form
placare, mitigare, mollire, sedare, componere
exsurdare (Verb)
exsurdare, exsurdo, exsurdavi, exsurdatus
taub machen
betäuben
kein Form
incestare (Verb)
incestare, incesto, incestavi, incestatus
beschmutzen
verunreinigen
entweihen
beflecken
Schande antun
Inzest begehen
kein Form
commingere, commaculare, concacare, menstruare, polluere
incertare (Verb)
incertare, incerto, incertavi, incertatus
unsicher machen
verunsichern
schwanken
zweifeln
kein Form
reddere (Verb)
reddere, reddo, reddidi, redditus
wiedergeben
zurückgeben
erstatten
zurückzahlen
leisten
abliefern
machen
verursachen
übersetzen
kein Form
dare, donare, praebere, praestare, prebere
propitiare (Verb)
propitiare, propitio, propitiavi, propitiatus
versöhnen
gnädig stimmen
günstig machen
geneigt machen
kein Form
adliciere, allicere, amicare
funestare (Verb)
funestare, funesto, funestavi, funestatus
entweihen
verunreinigen
mit Blut beflecken
unheilvoll machen
verhängnisvoll machen
verderben
verwüsten
kein Form
nobilitare (Verb)
nobilitare, nobilito, nobilitavi, nobilitatus
berühmt machen
adeln
verherrlichen
bekannt machen
kein Form
sopio (Substantiv)
sopire, sopio, sopivi, sopitus || sopionis, m.
einschläfern
betäuben
stillen
beruhigen
zum Schweigen bringen
Penis
Schwanz
kein Form
sopire
inveterare (Verb)
inveterare, invetero, inveteravi, inveteratus
alt machen
altern lassen
veralten lassen
durch Alter bestätigen
festsetzen
chronisch werden lassen
kein Form
indurare (Verb)
indurare, induro, induravi, induratus
härten
hart machen
abhärten
unempfindlich machen
verhärten
kein Form
durare
redigere (Verb)
redigere, redigo, redegi, redactus
zurückbringen
reduzieren
hintreiben
zwingen
machen
zusammenziehen
sammeln
zusammenfassen
unterwerfen
in Schrift bringen
in einen Zustand versetzen
in einen Zustand bringen
kein Form
afficere, repulsare, retroagere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum