Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "eng verbunden sein"

cohaerere (Verb)
cohaerere, cohaereo, cohaesi, cohaesus
zusammenhängen
zusammenhalten
eng verbunden sein
kein Form
coherere, herere, inhaerere
adiunctus (Adjektiv)
adjunctus, adjuncta -um, adjunctior -or -us, adjunctissimus -a -um ADJ
eng verbunden
angrenzend
wesentlich
kein Form
affinis, confinis, finitimus, necessarius
necessarius (Adjektiv)
necessarius, -a, -um; necessarii, m.
notwendig
nötig
eng verbunden
nahe stehend
verwandt
Verwandter
Vertrauter
Freund
kein Form
necesse, adiunctus, relativus
coniuncte (Adverb)
conjunctius, conjunctissime
verbunden
aneinander
verbunden
at same time
kein Form
accessorius, coniuncte
valere (Verb)
valere, valeo, valui, valitus
gesund sein
wohlauf sein
kräftig sein
stark sein
wert sein
gelten
Bedeutung haben
Einfluss haben
kein Form
vigere, posse, salvere
subesse (Verb)
subesse, subsum, subfui, subfuturus
lauern
in der Nähe sein
nahe sein
dahinterstecken
darunter sein
verborgen sein
kein Form
constare (Verb)
constare, consto, constiti, constatus
bestehen
feststehen
offensichtlich sein
bekannt sein
erlaubt sein
kein Form
superesse (Verb)
superesse, supersum, superfui, superfuturus
übrig sein
übrig bleiben
reichlich vorhanden sein
im Überfluss vorhanden sein
überleben
überstehen
überlegen sein
kein Form
superferi
esse (Verb)
esse, sum, fui, futurus
sein
sich befinden
existieren
da sein
vorhanden sein
kein Form
adesse, versare
inesse (Verb)
inesse, insum, infui, infuturus
darin sein
enthalten sein
darauf sein
existieren
kein Form
vigere (Verb)
vigere, vigeo, vigui, vigitus
stark sein
kräftig sein
mächtig sein
kein Form
valere
contextus (Verb)
contextus, -a, -um
verflochten
fortlaufend
ununterbrochen
verbunden
kein Form
derigere, divellere
iunctus (Adjektiv)
iunctus, -a, -um; iunctior, -or, -us; iunctissimus, -a, -um
verbunden
angrenzend
benachbart
zusammengefügt
kein Form
adtiguus, attiguus, contiguus, finitimus
juvenari (Verb)
juvenari, juvenor, juvenatus sum
ungestüm sein
impulsiv sein
sich wie ein Jugendlicher benehmen
kein Form
lascivire (Verb)
lascivire, lascivio, lascivi, lascivitus
sich gehen lassen
ausgelassen sein
fröhlich sein
kein Form
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
riechen
Verstand haben
wissend sein
weise sein
kein Form
gustare, olere, olfacere
sufficere (Verb)
sufficere, sufficio, suffeci, suffectus
ausreichen
genügen
fähig sein
einer Sache gewachsen sein
ernennen
nachwählen
kein Form
suppetere
extare (Verb)
extare, exto, extiti, -
herausstechen
hervorstehen
sichtbar sein
existieren
verzeichnet sein
kein Form
strictim (Adverb)
strictim ADV uncommon
eng
kein Form
arte
sensibilis (Adjektiv)
sensibilis, sensibilis, sensibile ADJ lesser
mit den Sinnen verbunden
sensible
kein Form
perceptibilis, sensilis
uniter (Adverb)
uniter ADV lesser
in eins verbunden
kein Form
horrere (Verb)
horrere, horreo, horrui, -
starr sein
erschrecken
zittern
schockiert sein
kein Form
tremere, abhorrescere, contremescere, formidare, horrescere
adesse (Verb)
adesse, adsum, adfui, adfuturus
helfen
beistehen
anwesend sein
da sein
beiwohnen
kein Form
accumbo, adiuvare, auxiliari, esse, interesse
perangustus (Adjektiv)
perangustus, perangusta, perangustum ADJ lesser
sehr eng
kein Form
dense (Adverb)
dense, densius, densissime
genau
eng
dicht
kein Form
anguste, apte, constricte, contigue, iuxtim
conglutinare (Verb)
conglutino, conglutinare, conglutinavi, conglutinatus V NeoLatin uncommon
zusammenleimen
eng verbinden
kein Form
conglutinari
arte (Adverb)
arte, artius, artissime
eng
dicht
straff
kein Form
strictim
accessorius (Adjektiv)
accessorius, -a, -um
verbunden
anhängend
zusätzlich
beigefügt
kein Form
coniuncte
angustus (Adjektiv)
angustus, -a, -um; angustior, -or, -us; angustissimus, -a, -um
knapp
eng
schmal
misslich
kein Form
exiguus, substrictus, tenuis
prodesse (Verb)
prodesse, prosum, profui, profuturus
nützen
nützlich sein
förderlich sein
kein Form
affero
abesse (Verb)
abesse, absum, afui, afuturus
entfernt sein
fehlen
abwesend sein
kein Form
absum, deesse, deficere, desse, indicere
callere (Verb)
callere, calleo, callui, -
verhärtet sein
hart sein
kein Form
artus (Substantiv)
artus, -a, -um; artior, -or, -us; artissimus, -a, -um; artus, m.
eng
bindend
streng
Gelenk
Gliedmaßen
kein Form
angustum, articulus, commissura, severus, vertebra
arcte (Adverb)
arcte, arctius, arctissime
genau
kräftig
eng
dicht
kein Form
arere (Verb)
arere, areo, arui, aritus
dürr sein
trocken sein
kein Form
calere (Verb)
calere, caleo, calui, -
heiß sein
warm sein
kein Form
insanire (Verb)
insanire, insanio, insanivi, insanitus
verrückt sein
wahnsinnig sein
kein Form
delirare
copulatus (Adjektiv)
copulo, copulare, copulavi, copulatus V TRANS
eng verknüpft
kein Form
abundare (Verb)
abundare, abundo, abundavi, abundatus
reich sein
reich sein an (mit Ablativ)
etwas im Überfluss haben
kein Form
abundatus, abundavi
coniunctus (Adjektiv)
conjunctus, conjunctus N M uncommon
verbunden
kein Form
angustum (Substantiv)
angustum, angusti N N
eng
knapp
strait
channel
kein Form
artus, stria, strix
indignari (Verb)
indignari, indignor, indignatus sum
sich entrüsten
entrüstet sein
empört sein
sich ärgern
kein Form
abbatizare (Verb)
abbatizare, abbatizo, -, -
Abt sein
als Abt tätig sein
kein Form
comare (Verb)
comare, como, -, -
mit Haar bedeckt sein
mit Haar ausgestattet sein
kein Form
pejerare (Verb)
pejero, pejerare, pejeravi, pejeratus V lesser
meineidig sein
kein Form
perjurare
adiaceo (Adjektiv)
adjaceo, adjacere, adjacui, adjacitus V DAT
benachbart sein
kein Form
salvere (Verb)
salvere, salveo, -, -
gesund sein
kein Form
valere
virere (Verb)
virere, vireo, virui, viritus
grün sein
kein Form
luxuriare (Verb)
luxuriare, luxurio, luxuriavi, luxuriatus
üppig sein
kein Form
luxuriari
inservire (Verb)
inservio, inservire, inservivi, inservitus V DAT
dienstbar sein
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum