Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII) (1)  ›  015

Die quadam venatum tlepolemus assumpto thrasyllo petebat indagaturus feras, quod tamen in capreis feritatis est; nec enim charite maritum suum quaerere patiebatur bestias armatas dente vel cornu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

armatas
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
bestias
bestia: wildes Tier, Bestie, Kreatur
capreis
caprea: Reh, wilde Ziege, Reh, EN: roe deer
charite
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
chara: eßbare Knollenfrucht mit bitterem Geschmack, EN: edible root, mixed with milk/forms loaf to stave off hunger (Caesar CW III)
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
dente
dens: Zahn, EN: tooth
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
Die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
feras
fera: wildes Tier, Bestie
feritatis
feritare: EN: strike, deal blows
feritas: Wildheit, EN: wildness, barbaric/savage/uncultivated state
feras
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indagaturus
indagare: nachforschen, EN: track down, hunt out
maritum
maritus: Ehemann, Gatte
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
patiebatur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
petebat
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
quaerere
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
assumpto
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
venatum
venari: jagen
venatus: Jagd, Fischfang, EN: hunting, hunt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum