Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI) (3)  ›  149

Dum secum mitissimi homines altercant de mea nece, iam et domum perveneramus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altercant
altercare: streiten
de
de: über, von ... herab, von
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
Dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
homines
homo: Mann, Mensch, Person
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
mitissimi
mitis: sanft, mild
nece
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
perveneramus
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum