Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V) (5)  ›  215

Constituantur autem in tribus porticibus exhedrae spatiosae, habentes sedes, in quibus philosophi, rhetores reliquique, qui studiis delectantur, sedentes disputare possint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
Constituantur
constituere: beschließen, festlegen
delectantur
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
disputare
disputare: diskutieren, streiten
exhedrae
exhedra: Halle, Unterhaltungsraum
habentes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
porticibus
porticus: Bogengang, Halle, Bogengang, EN: colonnade, covered walk
possint
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
reliquique
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
reliquique
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
rhetores
rhetor: Rhetor, EN: teacher of public speaking, rhetorician
sedes
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
spatiosae
spatiosus: geräumig, EN: spacious, wide, long
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum