Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (3)  ›  123

Sed fama classis amissae ut germanos ad spem belli, ita caesarem ad coercendum erexit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amissae
amittere: aufgeben, verlieren
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
germanos
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
coercendum
coercere: in Schranken halten
erexit
erigere: aufrichten, emporheben, erhöhen
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
germanos
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
Sed
sed: sondern, aber
spem
spes: Hoffnung
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum