Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (6)  ›  262

Morbum morte non fugiam, dumtaxat sanabilem nec officientem animo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
dumtaxat
dumtaxat: genau genommen, EN: to this extent, no more than
fugiam
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
Morbum
morbus: Krankheit, Schwäche
morte
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
officientem
officere: hindern, (den Weg) versperren
sanabilem
sanabilis: heilbar

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum