Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (III) (3)  ›  147

Noli adfectare quod tibi non est datum, delusa ne spes ad querelam reccidat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adfectare
adfectare: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
adfectari: EN: aim at, desire, aspire, try, lay claim to
datum
dare: geben
datum: Geschenk
datus: das Geben, EN: act of giving
delusa
deludere: zum besten haben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
Noli
nolle: nicht wollen
non
non: nicht, nein, keineswegs
querelam
querela: Beschwerde, Klage, EN: complaint, grievance
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reccidat
reccidere: fallen, absacken, ablassen, absenken, zurückfallen
spes
spes: Hoffnung

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum