Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXII)  ›  190

Eodem tempore diem undecimum kalendarum novembrium amplissimum daphnaei apollinis fanum, quod epiphanes antiochus rex ille condidit iracundus et saevus, et simulacrum in eo olympiaci iovis imitamenti aequiperans magnitudinem, subita vi flammarum exustum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von charlie.828 am 03.03.2023
Zur gleichen Zeit, am elften Tag vor den Kalenden des November, wurde der prächtigste Schrein des Daphnäischen Apollo, den Antiochus Epiphanes, jener zornige und grausame König, errichtet hatte, und in dem eine Statue von der Größe des Olympischen Jupiter stand, durch eine plötzliche Gewalt der Flammen verzehrt.

von thore.u am 07.12.2018
Zu jener Zeit, am 22. Oktober, wurde der prächtige Apollotempel in Daphne, der vom zornigen und grausamen König Antiochus Epiphanes erbaut worden war, plötzlich durch Feuer zerstört. In seinem Inneren hatte eine Statue gestanden, die so groß war wie die des Olympischen Zeus, die ebenfalls von den Flammen verzehrt wurde.

Analyse der Wortformen

aequiperans
aequiperare: gleichkommen, vergleichen, ebenbürtig sein, sich messen mit, auf eine Stufe stellen, gleichstellen
amplissimum
amplus: groß, geräumig, weit, bedeutend, ansehnlich, umfangreich, stattlich, ehrenvoll
apollinis
apollo: Apollo
condidit
condere: gründen, erbauen, errichten, stiften, verfassen, dichten, verwahren, bergen, verbergen, bestatten, beisetzen, wegstecken, einstecken (Schwert)
diem
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
eo: dahin, dorthin, so viel, so weit, deshalb, deswegen, umso, desto
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
eodem
eodem: ebendahin, an denselben Ort, zu demselben Zweck, in derselben Sache
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exustum
exurere: verbrennen, ausbrennen, versengen, dörren, austrocknen
fanum
fanum: Tempel, Heiligtum, heiliger Ort
flammarum
flamma: Flamme, Feuer, Brand, Glut, Leidenschaft
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
imitamenti
imitamentum: Nachahmung, Imitation, Abbild, Fälschung
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
iovis
jovis: Jupiter, Juppiter
jupiter: Jupiter, Juppiter (oberster römischer Gott)
iracundus
iracundus: jähzornig, zornig, reizbar, aufbrausend, leidenschaftlich
kalendarum
calenda: Kalenden, der erste Tag des römischen Monats
kalenda: Kalenden (Pl.), erster Tag des Monats im römischen Kalender
calere: warm sein, heiß sein, glühen, eifrig sein, begeistert sein
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang, Bedeutung, Wichtigkeit
novembrium
november: November, November (Monat)
olympiaci
olympus: Olymp (Berg in Griechenland, Wohnsitz der Götter), Himmel
olympia: Olympia (Stadt in Griechenland), Olympische Spiele, olympisch, zu Olympia gehörig
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rex
rex: König, Herrscher, Regent
saevus
saevus: wild, wütend, grausam, heftig, ungestüm, streng
simulacrum
simulacrum: Bild, Abbild, Statue, Standbild, Götterbild, Trugbild, Schein, Anschein
subita
subitus: plötzlich, unvermutet, unerwartet, überraschend, eilig, schnell
subire: eingehen, sich unterwerfen, herangehen, betreten, auf sich nehmen, übernehmen, sich nähern, anfallen, folgen auf
tempore
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände
undecimum
undecim: elf
vi
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum