Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXII) (3)  ›  142

Exemplumque patientiae eius in tali negotio, licet sint alia plurima, id unum sufficiet poni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Exemplumque
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
id
id: das
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
plurima
multus: zahlreich, viel
negotio
negotiare: EN: carry on business
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
patientiae
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
plurima
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
poni
ponere: setzen, legen, stellen
Exemplumque
que: und
sufficiet
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
tali
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum