Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXI)  ›  164

Nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenisset, absque difficultate penetrarat euphratem: alioqui ad civilia bella custodiens militem timebat eum periculis obiectare circummuranis, firmitatem moenium munimenti defensorumque alacritatem expertus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von markus831 am 04.12.2019
Denn wenn er, nachdem er den Fluss überquert hatte, niemanden gefunden hätte, der Widerstand leistete, hätte er ohne Schwierigkeiten den Euphrat durchqueren können: Andererseits, seine Soldaten für Bürgerkriege schonend, fürchtete er, ihn Gefahren um die Mauern auszusetzen, nachdem er die Festigkeit der Befestigungsmauern und die Kampfbereitschaft der Verteidiger erfahren hatte.

von sofie.s am 05.11.2023
Wenn er den Fluss überquert und keinen Widerstand gefunden hätte, hätte er den Euphrat mühelos durchqueren können. Da er seine Truppen jedoch für die Bürgerkriege schonen wollte, zögerte er, sie in Angriffe gegen die Stadtmauern zu schicken, insbesondere nachdem er die Stärke der Befestigungen und die unbeugsame Entschlossenheit seiner Verteidiger erlebt hatte.

Analyse der Wortformen

absque
absque: ohne, ausgenommen, abgesehen von
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
alacritatem
alacritas: Eifer, Begeisterung, Bereitwilligkeit, Fröhlichkeit, Lebhaftigkeit, Munterkeit
alioqui
alioqui: sonst, andernfalls, übrigens, im Übrigen, in anderer Hinsicht, ohnehin
bella
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellare: Krieg führen, Krieg treiben, kämpfen, sich bekriegen
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
circummuranis
circummuranus: um die Mauer herum, die Mauer umgebend
civilia
civile: Zivilrecht, Bürgerrecht, bürgerliche Angelegenheiten
civilis: bürgerlich, staatsbürgerlich, politisch, öffentlich, höflich, zuvorkommend, gesittet
custodiens
custodire: bewachen, behüten, beschützen, bewahren, beaufsichtigen, beobachten, im Auge behalten
defensorumque
defensor: Verteidiger, Beschützer, Schützer, Verfechter, Anwalt
que: und, auch, sogar
defendere: verteidigen, schützen, abwehren, behaupten, sich verteidigen
defensum: Verteidigung, Schutz, Verteidigungsmittel
difficultate
difficultas: Schwierigkeit, Beschwerde, Not, Mangel, Widerstand, Eigensinn, Starrsinn
eum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
euphratem
euphrates: Euphrat (Fluss in Vorderasien)
expertus
experiri: erfahren, erproben, versuchen, kennenlernen, erleben, durchmachen
expertus: erfahren, erprobt, bewährt, kundig, geschickt, Experte, Kenner, Erfahrener
firmitatem
firmitas: Festigkeit, Stärke, Beständigkeit, Haltbarkeit, Standhaftigkeit, Entschlossenheit
flumine
flumen: Fluss, Strom, fließendes Wasser, Strömung
invenisset
invenire: finden, entdecken, erfinden, antreffen, ausfindig machen, herausfinden
militem
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
militare: als Soldat dienen, Krieg führen, kämpfen, im Krieg stehen, einen Kriegsdienst leisten
moenium
moene: Mauern, Stadtmauern, Befestigungen, Bollwerke, Schutzwälle
munimenti
munimentum: Befestigung, Bollwerk, Schutzwehr, Schanze, Schutz, Verteidigung
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
nullum
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
obiectare
objectare: vorwerfen, entgegenhalten, einwenden, entgegenstellen, aussetzen, darbieten, preisgeben
penetrarat
penetrare: eindringen, durchdringen, einziehen, erreichen, verstehen, ergründen
periculis
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
permeato
permeare: durchdringen, durchwandern, durchziehen, hindurchgehen, sich ausbreiten
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
resisteret
resistere: widerstehen, sich widersetzen, Widerstand leisten, anhalten, stehen bleiben
si
si: wenn, falls, sofern, ob
timebat
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben, besorgt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum