Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XVII) (3)  ›  112

Tunc enim necesse est velut taurinis reboare mugitibus fragores fremitusque terrenos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fragores
fragor: Krachen, das Zerbrechen, das Brechen, EN: noise, crash
fremitusque
fremere: dumpf tosen, murren
mugitibus
mugitus: Gebrüll, EN: lowing, bellowing
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
reboare
reboare: widerhallen
taurinis
taurinus: von Stieren, EN: of or derived from a bull
terrenos
terrenus: erdig, aus Erde, irden, irdisch, EN: of earth, earthly
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
fremitusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum