Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXV) (1)  ›  032

Fit autem hic habitus modis conpluribus, e quibus sufficiet pauca monstrare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
conpluribus
conplus: EN: many (pl.), several, a fair/good number, EN: many/several people/men(pl.), a fair/good number of people, EN: many/several things/items(pl.), a fai
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
Fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habitus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
modis
modus: Art (und Weise)
monstrare
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sufficiet
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum