Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXV) (1)  ›  033

Scintillas quidam putant ab aetherio candentes vigore, parumque porrectius tendere sufficientes, extingui, vel certe radiorum flammas iniectas nubibus densis acri scintillare contactu, aut cum lumen aliquod cohaeserit nubi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
acri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
aetherio
aetherius: himmlisch, göttlich, ätherisch
aliquod
aliquod: irgend einer, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, EN: some, several, EN: some/several/a few people
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
candentes
candens: EN: shining/bright/clear (light)
candere: glänzend weiß sein
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
cohaeserit
cohaerere: zusammenhängen, zusammenhalten, eng verbunden sein
contactu
contactus: Berührung, Ansteckung, EN: touch, contact
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
densis
densus: dicht, fest, dick, häufig, wiederkehrend
extingui
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
flammas
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flammare: flammen, anzünden
iniectas
inicere: hineinwerfen, einflößen
injectare: EN: apply
injicere: EN: hurl/throw/strike in/into
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
nubi
nubere: heiraten
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
parumque
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
porrectius
porrectus: EN: stretched-out
putant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
parumque
que: und
aliquod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
radiorum
radius: Strahl, Radius, Stab, Radius, die Speiche, EN: ray
Scintillas
scintilla: Funke
scintillare: Funke sprühen
sufficientes
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
sufficiens: EN: sufficient, adequate (in number/amount)
tendere
tendere: spannen, dehnen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vigore
vigor: Lebenskraft, Frische

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum