Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXV) (1)  ›  028

Ipse autem ad sollicitam suspensamque quietem paulisper protractus cum somno ut solebat depulso, ad aemulationem caesaris iulii quaedam sub pellibus scribens obscuro noctis altitudine sensus cuiusdam philosophi teneretur, vidit squalidius, ut confessus est proximis, speciem illam genii publici, quam, cum ad augustum surgeret culmen, conspexit in galliis, velata cum capite cornucopia per aulaea tristius discedentem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aemulationem
aemulatio: Eifersucht, Wetteifer, Rivalität, Nacheiferung
altitudine
altitudo: Höhe, Tiefe
augustum
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
aulaea
aulaea: EN: canopy/covering
aulaeum: Teppich, Teppich, EN: canopy/covering
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
galliis
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
capite
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
genii
genius: Geist, Schutzgeist, Genius
confessus
confessus: geständig, geständig, EN: admitted, acknowledged, EN: one who admits/confesses liability/crime
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
conspexit
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
cornucopia
cornucopia: EN: cornucopia, symbol/emblem of abundance
cornucopium: EN: sconce, bracket for holding candles
culmen
culmen: höchster Punkt, Halm, EN: height/peak/top/summit/zenith
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
depulso
depellere: abwenden, forttreiben
depulsare: EN: push/thrust away
discedentem
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
squalidius
dius: bei Tage, am Tag
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
galliis
gallia: Gallien, EN: Gaul
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
tristius
iste: dieser (da)
iulii
julius: EN: Julius, EN: Julius, EN: July (month/mensis understood)
noctis
nox: Nacht
obscuro
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
obscurus: dunkel, verborgen, unbekannt
paulisper
paulisper: für kurze Zeit, ein Weilchen
pellibus
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
per
per: durch, hindurch, aus
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
protractus
protrahere: hervorziehen, vor sich her ziehen, zu etwas drängen
proximis
proximus: der nächste
publici
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
suspensamque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quietem
quies: Erholung, Ruhe
scribens
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
sensus
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, EN: feeling, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
solebat
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
sollicitam
sollicitus: unruhig, stark bewegt, besorgt
somno
somnus: Schlaf, EN: sleep
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
squalidius
squalidus: starrend, EN: squalid, filthy
squalus: größerer Seefisch, EN: kind of fish
sub
sub: unter, am Fuße von
surgeret
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen
suspensamque
suspendere: aufhängen, anhängen
suspensus: emporgehoben, EN: in a state of anxious uncertainty or suspense, light
teneretur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tristius
tristis: traurig
velata
velare: verhüllen
vidit
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum