Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIX) (1)  ›  004

Inter moras tamen utrimquesecus temptatis aliquotiens levibus proeliis, varioque finitis eventu, pactis indutiis ex consensu aestateque consumpta, partium discessere ductores etiam tum discordes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestateque
aestas: Sommer, Sommerwetter
aliquotiens
aliquotiens: mehrmals, einige Male
consensu
consensus: Einigkeit, Übereinstimmung
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
consumpta
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
discessere
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
discordes
discordare: uneins sein, abweichen
discors: uneinig, nicht übereinstimmend, abfällig, EN: warring, disagreeing, inharmonious
ductores
ductor: Führer, EN: leader, commander
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
eventu
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, EN: outcome, result, success
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
finitis
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
indutiis
indutia: Waffenstillstand, Waffenruhe, Einstellung der Feindseligkeiten
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
levibus
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
moras
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
pactis
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, EN: agreed upon, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
partium
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
proeliis
proelium: Kampf, Schlacht
varioque
que: und
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
temptatis
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
tum
tum: da, dann, darauf, damals
varioque
variare: abwechseln, EN: mark with contrasting colors, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
utrimquesecus
utrimquesecus: EN: on both sides

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum