Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (4)  ›  189

Insultantesque nobis longius persae nunc de industria se diffundebant, aliquotiens confertius resistentes, ut procul conspicantibus viderentur advenisse iam regis auxilia, ideoque eos aestimaremus erupisse ad audaces excursus et insolita tempta menta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
advenisse
advenire: ankommen, eintreffen
aestimaremus
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
aliquotiens
aliquotiens: mehrmals, einige Male
audaces
audax: frech, kühn
auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
confertius
conferte: EN: in a compact body/bunch/formation
confertus: EN: crowded/pressed together/thronging, EN: full (of), crammed (with), abounding (in) (w/ABL)
conspicantibus
conspicari: erblicken, sehen
de
de: über, von ... herab, von
diffundebant
diffundere: ausgießen
erupisse
erumpere: hervorbrechen
et
et: und, auch, und auch
excursus
excurrere: herauslaufen, abschweifen
excursus: das Auslaufen, das Ausschwärmen, EN: running forth, onset, charge, excursion, sally, sudden raid
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ideoque
ideo: dafür, deswegen
industria
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
insolita
insolitus: ungewohnt, seltsam, EN: unaccustomed
Insultantesque
insultare: hineinspringen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
longius
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
menta
menta: Minze, EN: mint
mentum: Kinn, EN: chin
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
persae
persa: die Parther, EN: Persian, native of Persia
perses: Perser
procul
procul: fern, weithin, weit weg
Insultantesque
que: und
regis
regere: regieren, leiten, lenken
resistentes
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
regis
rex: König
tempta
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
viderentur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum