Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (1)  ›  007

Deinde ut hostibus, si erupissent usquam, vel conspicantibus procul timorem multitudinis maioris incuteret, laxatis cuneis iumenta dilatavit et homines, ut decimo paene lapide postremi dispararentur a signiferis primis, quod arte mira saepe fecisse pyrrhus ille rex dicitur epirotes, oportunis in locis castra metandi armorumque speciem diffundendi ex industria vel attenuandi perquam scientissimus, ut ubi usu venisset plures aestimarentur aut pauci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aestimarentur
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
armorumque
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
attenuandi
attenuare: dünn machen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
conspicantibus
conspicari: erblicken, sehen
cuneis
cuneus: Keil, der Keil, EN: wedge
decimo
decem: zehn
decimare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte; EN: Decimus (Roman praenomen)
Deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
diffundendi
diffundere: ausgießen
dilatavit
dilatare: erweitern, vergrößern
dispararentur
disparare: absondern
erupissent
erumpere: hervorbrechen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fecisse
facere: tun, machen, handeln, herstellen
homines
homo: Mann, Mensch, Person
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incuteret
incutere: schlagen gegen, anstoßen, einflößen
industria
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
iumenta
iumentum: Zugtier, Lasttier, EN: mule
lapide
lapis: Stein
laxatis
laxare: schlaff machen
laxatus: EN: wide, large in extent, spacious
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
maioris
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
metandi
metari: ausmessen, abstecken, abgrenzen
mira
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
multitudinis
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
oportunis
oportunus: EN: suitable
paene
paene: fast, beinahe, EN: nearly, almost
pauci
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
perquam
perquam: überaus, EN: extremely
plures
plus: mehr
postremi
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremus: der hinterste, EN: last/final/latest/most recent
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
procul
procul: fern, weithin, weit weg
armorumque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rex
rex: König
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
scientissimus
sciens: wissend, absichtlich, EN: conscious of (one's acts)
si
si: wenn, ob, falls
signiferis
signifer: gestirnt, EN: standard bearer
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
timorem
timor: Angst, Furcht, Besorgnis
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
venisset
venire: kommen
primis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
usquam
usquam: irgendwo, EN: anywhere, in any place
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
usu
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum