Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "unter etwas liegen"

subjacere (Verb)
subjacere, subjaceo, subjacui, subjacitus
unter etwas liegen
am Fuße von etwas liegen
kein Form
occubare (Verb)
occubo, occubare, occubui, occubitus V INTRANS
vor etwas liegen
kein Form
incubare (Verb)
incubo, incubare, incubavi, incubatus V INTRANS veryrare
auf etwas liegen
kein Form
praejacere (Verb)
praejaceo, praejacere, praejacui, praejacitus V TRANS Late lesser
vor etwas liegen
kein Form
accubitio (Substantiv)
accubitio, accubitionis N F uncommon
Liegen
Platznehmen bei Tisch
Liegen
lying (at table)
kein Form
accubitatio, accubitio, accubitionis, accubitus, adcubitio
accubo (Adverb)
accubo, accubare, accubui, accubitus V veryrare
lagern
liegen
bei Tische liegen
kein Form
cubare, iacere, vergere
suspecto (Adverb)
unter verdächtigen Umständen
unter ungeklärten Umständen
kein Form
subsignanus (Adjektiv)
subsignanus, -a, -um; subsignani, m.
unter der Standarte (Flagge/Fahne) dienend
unter der Standarte (Flagge/Fahne) befindlich
Reserve-
Reservist (Legionär)
kein Form
certum (Substantiv)
certi, n.
etwas Festes
etwas Bestimmtes
etwas Sicheres
kein Form
certum
inolescere (Verb)
inolescere, inolesco, inolevi, inolitus
mit etwas verwachsen
an etwas wachsen
in etwas wachsen
anwachsen
einwachsen
einpflanzen
kein Form
inhiare (Verb)
inhiare, inhio, inhiavi, inhiatus
den Mund aufsperren
gaffen
gierig nach etwas trachten
auf etwas neugierig hinstarren
kein Form
sub (Präposition)
mit Ablativ
unter
am Fuße von
kein Form
inter
suffundere (Verb)
suffundo, suffundere, suffudi, suffusus V lesser
unter etw. gießen
kein Form
suffugere (Verb)
suffugio, suffugere, suffugi, - V veryrare
unter etw. fliehen
kein Form
perlitare (Verb)
perlito, perlitare, perlitavi, perlitatus V lesser
unter günstigen Auspizien opfern
kein Form
subinvitare (Verb)
subinvito, subinvitare, subinvitavi, subinvitatus V lesser
unter der Hand auffordern
kein Form
inter (Präposition)
mit Akkusativ
zwischen
unter
inmitten von
kein Form
sub
subtercutaneus ()
unter der Haut befindlich
kein Form
accubitionis (Substantiv)
accubitio, accubitionis N F uncommon
Liegen
kein Form
accubitio
intercus (Adjektiv)
intercus, (gen.), intercutis ADJ uncommon
unter der Haut befindlich
kein Form
procubare (Verb)
procubo, procubare, procubui, procubitus V lesser
hingestreckt liegen
kein Form
secubare (Verb)
secubo, secubare, secubui, - V lesser
allein liegen
kein Form
excubare (Verb)
excubo, excubare, excubui, excubitus V lesser
draußen liegen
kein Form
accumbare (Verb)
accumbo, accumbere, accumbui, accumbitus V
zu Tische liegen
kein Form
molitrix ()
unter dem Vorwand sie plane Verrat
kein Form
subalaris (Substantiv)
subalaris, subalare
unter der Achsel versteckt
kein Form
praeducere (Verb)
praeduco, praeducere, praeduxi, praeductus V lesser
etwas vor etwas ziehen
kein Form
recubare (Verb)
recubo, recubare, recubui, recubitus V
auf dem Rücken liegen
kein Form
decumbere
cubare (Verb)
cubare, cubo, cubui, cubitus
liegen
ruhen
gelagert sein
kein Form
accubo, iacere, quiescere, requiescere, vergere
insidiare (Verb)
insidiare, insidio, insidiavi, insidiatus
im Hinterhalt liegen
Fallen legen
kein Form
interesse (Verb)
interesse, intersum, interfui, interfuturus
teilnehmen
beiwohnen
dazwischen liegen
kein Form
accumbo, adesse, participare
iacere (Verb)
iacere, iaceo, iacui, iacitus; iacere, iacio, ieci, iactus
liegen
werfen
schleudern
wegwerfen
kein Form
conicere, accubo, mitto, mittere, iactare
inprimis (Adverb)
ganz besonders
zuerst
unter den ersten
vor allem
kein Form
maxume
parturire (Verb)
parturire, parturio, parturivi, -
in Wehen liegen
gebären (wollen)
kein Form
accubare (Verb)
accubare, accubo, accubui, accubitus
liegen bei
hingelagert sein
beischlafen
kein Form
confiscare (Verb)
confisco, confiscare, confiscavi, confiscatus V TRANS
bar liegen haben
Vermögen konfiszieren
kein Form
publicare
inhaerere (Verb)
inhaerere, inhaereo, inhaesi, inhaesus
festhalten
kleben
festsitzen
an etwas festhalten
an etwas hängen
kein Form
cohaerere, coherere, herere
cubitus (Substantiv)
cubitus
das Liegen
der Ellenbogen
kein Form
retentare (Verb)
retentare, retento, retentavi, retentatus
zurück halten
unter Kontrolle halten
kein Form
inspectare (Verb)
inspecto, inspectare, inspectavi, inspectatus V lesser
etwas zuschauen
kein Form
intervisere, intui, observare, specere, speculari
inundare (Verb)
inundo, inundare, inundavi, inundatus V lesser
etwas überschwemmen
kein Form
diluviare, redundantia, redundare, restagnare, superfluere
incoquere (Verb)
incoquo, incoquere, incoxi, incoctus V lesser
in etwas darunterkochen
kein Form
perfringere (Verb)
perfringo, perfringere, perfregi, perfractus V lesser
etwas durchbrechen
kein Form
perrumpere, rumpere
indubitare (Verb)
indubito, indubitare, indubitavi, indubitatus V lesser
an etwas zweifeln
kein Form
occipere (Verb)
occipio, occipere, occepi, occeptus V lesser
etwas anfangen
kein Form
exordiri, inceptare, incipissere, ordiri
olfacere (Verb)
olfacio, olfacere, olfeci, olfactus V TRANS
an etwas riechen
kein Form
olefacere, olere, sapere
inspicare (Verb)
inspico, inspicare, inspicavi, inspicatus V TRANS uncommon
etwas zuspitzen
kein Form
inaestuare (Verb)
inaestuo, inaestuare, inaestuavi, inaestuatus V INTRANS uncommon
in etwas aufbrausen
kein Form
desaevire, debacchari, perfurere
pervolare (Verb)
pervolo, pervolare, pervolavi, pervolatus V lesser
etwas durchfliegen
kein Form
pervehere (Verb)
perveho, pervehere, pervexi, pervectus V lesser
etwas hindurchführen
kein Form
abferre, accongerare, gestare, tolerare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum