Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „dispute“

controversari (Verb)
controversari, controversor, controversatus sum, -
streiten
debattieren
disputieren
rechten
kein Form
agonizare, disceptare
delitigare (Verb)
delitigare, delitigo, delitigavi, delitigatus
streiten
sich zanken
rechten
prozessieren
kein Form
depugnatio (Substantiv)
depugnationis, f.
Kampf
Streit
Auseinandersetzung
Debatte
kein Form
litigium (Substantiv)
litigii, n.
Rechtsstreit
Streit
Streitigkeit
Prozess
Klage
kein Form
certari (Verb)
certari, certor, certatus sum, -
kämpfen
ringen
konkurrieren
wetteifern
streiten
kein Form
vitilitigare (Verb)
vitilitigare, vitilitigo, vitilitigavi, vitilitigatus
streiten
zanken
rechten
prozessieren
kein Form
crinomenon (Substantiv)
crinominis, n.
Streitpunkt
Anklage
Beschwerde
kein Form
decertatio (Substantiv)
decertationis, f.
Entscheidungskampf
Auseinandersetzung
Streit
Wettkampf
kein Form
jurgare (Verb)
jurgare, jurgo, jurgavi, jurgatus
zanken
streiten
schimpfen
schelten
hadern
kein Form
incilare, litigare, vituperare
ambigo (Verb)
ambigere, ambigo, -, -
zweifeln
schwanken
unschlüssig sein
streiten
zögern
kein Form
labare, vacillare
controvertere (Verb)
controvertere, controverto, controverti, controversus
bestreiten
widersprechen
erörtern
diskutieren
verhandeln
kein Form
abnegare, dedicere, inficiari, infitiari
contraversia (Substantiv)
contraversiae, f.
Kontroverse
Streit
Auseinandersetzung
Disput
Meinungsverschiedenheit
kein Form
lis (Substantiv)
litis, f.
Streit
Rechtsstreit
Prozess
Auseinandersetzung
Hader
kein Form
dica, certamen, iurgium, iudicium, guerra
altercari (Verb)
altercari, altercor, altercatus sum, -
streiten
sich zanken
debattieren
disputieren
kein Form
velitari (Verb)
velitari, velitor, velitatus sum, -
plänkeln
sich schermützeln
streiten
zanken
kein Form
controversum (Substantiv)
controversi, n.
Streitfrage
Kontroverse
Streitpunkt
strittige Angelegenheit
kein Form
disceptio (Substantiv)
disceptionis, f.
Auseinandersetzung
Erörterung
Streitgespräch
Debatte
Untersuchung
kein Form
disceptatio
certatus (Substantiv)
certatus, m.
Kampf
Wettkampf
Streit
Auseinandersetzung
Wettbewerb
kein Form
conflictatio, agon, compulsatio, deluctio
disputare (Verb)
disputare, disputo, disputavi, disputatus
diskutieren
erörtern
streiten
debattieren
untersuchen
kein Form
consultare, dissertare
litigare (Verb)
litigare, litigo, litigavi, litigatus
streiten
prozessieren
rechten
einen Rechtsstreit führen
kein Form
jurgare
altercor (Verb)
altercari, altercor, altercatus sum, -
streiten
zanken
sich auseinandersetzen
Wortgefechte führen
kein Form
rixari
dissensio (Substantiv)
dissensionis, f.
Meinungsverschiedenheit
Zwietracht
Uneinigkeit
Streit
Auseinandersetzung
kein Form
difformatas, discordia
dica (Substantiv)
dicae, f.
Prozess
Rechtsstreit
Gerichtsverfahren
Klage
Streit
Auseinandersetzung
kein Form
lis
iurgium (Substantiv)
iurgii, n.
Streit
Zank
Auseinandersetzung
Wortstreit
Gezänk
kein Form
altercatio, certamen, certatio, concertatio, controversia
disceptatio (Substantiv)
disceptationis, f.
Streitfrage
Erörterung
Auseinandersetzung
Debatte
Untersuchung
kein Form
diiudicatio, disceptio, explicatio
concertare (Verb)
concertare, concerto, concertavi, concertatus
streiten
wetteifern
sich auseinandersetzen
kämpfen
rechten
kein Form
concertari, dimicare, bellari, proeliari
controversia (Substantiv)
controversiae, f.
Kontroverse
Streit
Auseinandersetzung
Meinungsverschiedenheit
Debatte
Disput
kein Form
certamen, certatio, concertatio, guerra, iurgium
concertatio (Substantiv)
concertationis, f.
Streit
Auseinandersetzung
Wettstreit
Kampf
Wortstreit
kein Form
certamen, certatio, controversia, guerra, iurgium
conflictio (Substantiv)
conflictionis, f.
Konflikt
Zusammenstoß
Zusammenprall
Auseinandersetzung
Streit
Kampf
kein Form
conflictio
dimicatio (Substantiv)
dimicationis, f.
Kampf
Schlacht
Gefecht
Streit
Auseinandersetzung
Wortgefecht
kein Form
concertari (Verb)
concertari, concertor, concertatus sum, -
streiten
wetteifern
sich auseinandersetzen
kämpfen
rechten
kein Form
concertare, dimicare, bellari, proeliari, rixari
adversare (Verb)
adversare, adversor, adversatus sum, -
sich widersetzen
entgegentreten
feindlich gegenüberstehen
bestreiten
Einspruch erheben
kein Form
advorsare
certatio (Substantiv)
certationis, f.
Wettkampf
Streit
Auseinandersetzung
Wettbewerb
Kampf
Disput
Zwist
kein Form
agon, certamen, ludus, lis, iurgium
altercatio (Substantiv)
altercationis, f.
Wortwechsel
Streitgespräch
Auseinandersetzung
Zank
Hader
Disputation
kein Form
rixa, disputatio, iurgium
dijudicare (Verb)
dijudicare, dijudico, dijudicavi, dijudicatus
unterscheiden
beurteilen
entscheiden
abklären
bereinigen (Konflikt)
kein Form
condecernere
advelitatio (Substantiv)
advelitationis, f.
Wortgefecht
Scharmützel mit Worten
Auseinandersetzung
Debatte
Streitgespräch
kein Form
concertativus (Adjektiv)
concertativus, concertativa, concertativum; concertativi, concertativae, concertativi
wettbewerbsorientiert
streitsüchtig
argumentativ
zum Streit gehörig
rivalisierend
kein Form
velitatio (Substantiv)
velitationis, f.
Geplänkel
Scharmützel
leichte Kampfhandlung
Wortgefecht
Streitgespräch
kein Form
certamen (Substantiv)
certaminis, n.
Kampf
Wettkampf
Streit
Wettstreit
Auseinandersetzung
Zwist
Disput
kein Form
agon, certatio, guerra, iurgium, lis
disputatio (Substantiv)
disputationis, f.
wissenschaftliche Untersuchung
Diskussion
Debatte
Streitgespräch
Auseinandersetzung
Erörterung
kein Form
altercatio, collocutio, conlocutio, dialogus, enthymema
rixa (Substantiv)
rixae, f.
Zank
Streit
Hader
Gezänk
Schlägerei
Wortstreit
kein Form
altercatio, iurgium, disputatio, guerra, controversia
disceptare (Verb)
disceptare, discepto, disceptavi, disceptatus
debattieren
diskutieren
streiten
sich auseinandersetzen
untersuchen
erörtern
kein Form
agonizare, controversari
conflictatio (Substantiv)
conflictationis, f.
Zusammenstoß
Konflikt
Auseinandersetzung
Streit
Kampf
Gedränge
kein Form
agon, conflictatio, certatus, certamen, compulsatio
certare (Verb)
certare, certo, certavi, certatus
kämpfen
streiten
wetteifern
sich messen
ringen
rechten
kein Form
dimicare, altercare, confligere, contendere, pugnare
contentio (Substantiv)
contentionis, f.
Anstrengung
Bemühung
Wettstreit
Streit
Auseinandersetzung
Spannung
Vergleich
kein Form
certamen, molimen, labor, intentio, intensio
altercare (Verb)
altercari, altercor, altercatus sum, -
streiten
sich streiten
zanken
debattieren
disputieren
kein Form
certare
corrixatio (Substantiv)
corrixationis, f.
heftiger Streit
Zank
Auseinandersetzung
Gezänk
Wortgefecht
kein Form
controversiola (Substantiv)
controversiolae, f.
kleine Auseinandersetzung
geringfügiger Streit
kleine Kontroverse
kein Form
pugnare (Verb)
pugnare, pugno, pugnavi, pugnatus
kämpfen
streiten
sich schlagen
sich auseinandersetzen
kein Form
dimicare, certare, confligere, contendere
ambigere (Verb)
ambigere, ambigo, ambegi, -
zweifeln
unsicher sein
schwanken
streiten
uneindeutig sein
kein Form
deconctari, decontari, decunctari, fluctuari, pigrare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum