Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „combine“

aduno (Verb)
adunare, aduno, adunavi, adunatus
vereinigen
verbinden
zusammenfügen
einigen
kein Form
sociare, iungere, coniungere, conciliare, adiungere
unificare (Verb)
unificare, unifico, unificavi, unificatus
vereinigen
einigen
vereinheitlichen
zusammenführen
kein Form
coassumere (Verb)
coassumere, coassumo, coassumpsi, coassumptus
zusammen annehmen
gemeinsam übernehmen
vereinigen
verbinden
kein Form
adunare (Verb)
adunare, aduno, adunavi, adunatus
vereinigen
einigen
zusammenfügen
versöhnen
kein Form
coadunare, combinare, concorporare, congruere, confoederare
consubigere (Verb)
consubigere, consubigo, consubegi, consubactus
zusammenkneten
zusammenarbeiten
vermischen
vereinigen
zwingen
kein Form
unire (Verb)
unire, unio, univi, unitus
vereinigen
einigen
verbinden
zusammenfügen
verschmelzen
kein Form
adunare, coadunare, combinare, congruere, confoederare
concorporare (Verb)
concorporare, concorporo, concorporavi, concorporatus
vereinigen
einverleiben
verkörpern
verschmelzen
kein Form
adunare
commiscere (Verb)
commiscere, commisceo, commiscui, commixtus
vermischen
mischen
untermischen
zusammenmischen
vereinigen
kein Form
intermiscere
combinare (Verb)
combinare, combino, combinavi, combinatus
verbinden
vereinigen
kombinieren
verknüpfen
zusammenfügen
kein Form
congruere, adunare, coadunare, confoederare, unire
coadunare (Verb)
coadunare, coaduno, coadunavi, coadunatus
vereinigen
zusammenfügen
versammeln
sammeln
zusammenbringen
konsolidieren
kein Form
adunare, combinare, congruere, confoederare, unire
coniungo (Substantiv)
coniungere, coniungo, coniunxi, coniunctus
verbinden
vereinigen
verknüpfen
zusammenfügen
beigesellen
kein Form
coniungere (Verb)
coniungere, coniungo, coniunxi, coniunctus
vereinigen
verbinden
verknüpfen
zusammenfügen
beigesellen
kein Form
conciliare, aduno, sociare, iungere, copulare
consociare (Verb)
consociare, consocio, consociavi, consociatus
verbinden
vereinigen
vergesellschaften
verbrüdern
sich verbünden
kein Form
confligere (Verb)
confligere, confligo, conflixi, conflictus
zusammenstoßen
kämpfen
streiten
sich auseinandersetzen
aneinandergeraten
kein Form
dimicare, certare, congredi, concurrere, contendere
sociare (Verb)
sociare, socio, sociavi, sociatus
verbinden
vereinigen
vergesellschaften
verbünden
beigesellen
teilhaben lassen
kein Form
conciliare, aduno, iungere, coniungere, serere
miscere (Verb)
miscere, misceo, miscui, mixtus
mischen
mengen
vermischen
untermischen
vermengen
durcheinanderbringen
stiften
anstiften
kein Form
coalere (Verb)
coalere, coalesco, coalui, coalitus
zusammenwachsen
sich vereinigen
verschmelzen
zusammengehen
sich festigen
kein Form
coalescere, concrescere
congruere (Verb)
congruere, congruo, congrui, -
übereinstimmen
zusammenpassen
sich decken
entsprechen
geeignet sein
zusammenkommen
harmonieren
kein Form
combinare, adunare, cosentire, consociatus, consentire
associare (Verb)
associare, associo, associavi, associatus
verbinden
vereinigen
verknüpfen
beigesellen
sich verbinden
teilhaben lassen
kein Form
coalescere (Verb)
coalescere, coalesco, coalui, coalitus
zusammenwachsen
verwachsen
sich vereinigen
sich verbinden
verschmelzen
Wurzel fassen
entstehen
sich entwickeln
kein Form
coalere, serere, conponere, conficere, concurrere
iungere (Verb)
iungere, iungo, iunxi, iunctus
verbinden
vereinigen
verknüpfen
zusammenfügen
anschließen
paaren
vereinigen mit
sich verbinden mit
kein Form
conciliare, aduno, sociare, coniungere, copulare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum