Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (2)  ›  089

Is modo crescentes segetes proculcat in herba, nunc matura metit fleturi vota coloni et cererem in spicis intercipit: area frustra et frustra exspectant promissas horrea messes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

area
area: Beet, freier Platz, Grundfläche, Beet, EN: area, EN: open space
cererem
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
ceres: EN: Ceres (goddess of grain/fruits)
coloni
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
crescentes
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
et
et: und, auch, und auch
exspectant
exspectare: warten, erwarten
fleturi
flere: weinen, beweinen
frustra
frustra: vergeblich, vergebens, irrtümlich
frustrare: enttäuschen, hemmen, hindern, entmutigen, irreleiten, betrügen, vereiteln
herba
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
horrea
horreum: Vorratskammer, Speicher, EN: storehouse
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intercipit
intercipere: mitten auf dem Weg auffangen
Is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
matura
maturare: sich beeilen, beschleunigen, eilen, befördern
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, zu früher Zeit
messes
messis: Ernte
metit
metere: ernten
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
proculcat
proculcare: niedertreten
promissas
promissus: lang, EN: flowing, hanging down
promittere: versprechen, geloben
segetes
seges: Saatfeld, Saat, EN: grain field
spicis
spica: Ähre, EN: head/ear of grain/cereal
spicere: EN: look at, see
vota
votare: verbieten, verhindern
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum