Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I) (1)  ›  014

Eurus ad auroram nabataeaque regna recessit persidaque et radiis iuga subdita matutinis; vesper et occiduo quae litora sole tepescunt, proxima sunt zephyro; scythiam septemque triones horrifer invasit boreas; contraria tellus nubibus adsiduis pluviaque madescit ab austro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adsiduis
adsiduus: EN: constant, regular, EN: tribute/tax payer, rich person
auroram
aurora: Morgenröte, Osten
austro
auster: EN: austere, plain, EN: south
austrum: EN: purple dye
boreas
boreas: Nordwind
boreus: nördlich, EN: northern
contraria
contrarium: Gegenteil, entgegengesetzt, EN: opposite (quantity), reverse/contrary (fact/argument), EN: opposite direction
contrarius: entgegengesetzt, gegenüberliegend
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Eurus
eurus: Südostwind, EN: east (or south east) wind
horrifer
horrifer: schaurig, EN: awful, horrible, dreadful
invasit
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
iuga
jugare: heiraten
iugum: Bergrücken, Joch, Höhenzug
litora
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
madescit
madescere: naß werden
matutinis
matutinus: morgendlich, früh morgens, EN: early
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
occiduo
occiduus: untergehend, EN: setting
persidaque
persis: persisch
pluviaque
pluvia: Regen, EN: rain, shower
pluvius: regnerisch
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
persidaque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
radiis
radius: Strahl, Radius, Stab, Radius, die Speiche, EN: ray
recessit
recedere: zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen
regerere: zurücktragen
regna
regnare: herrschen, regieren
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
septemque
septem: sieben, EN: seven
sole
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
subdita
subdere: unterlegen
subditus: untergeordnet, untergestellt
tellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde
tepescunt
tepescere: warm werden
triones
trio: Dreschochse
vesper
vesper: Abend, Abendstern
zephyro
zephyrus: EN: Zephyr, the west wind

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum